Paroles et traduction Ana Gabriel - Obsesión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
ver
Хочу
тебя
видеть
Ya
no
dejo
de
pensar
en
ti
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
¿Qué
voy
hacer?
Что
же
мне
делать?
Si
te
quiero
solo
para
mí
Если
я
хочу
тебя
только
для
себя
Te
recuerdo
por
mi
habitación
Я
вспоминаю
тебя
в
своей
комнате
Es
el
sueño
que
se
ha
vuelto
una
obsesión
Это
мечта,
которая
стала
наваждением
Ah,
poder
respirar
Ах,
вдохнуть
El
aire
que
resbala
por
tu
piel
Воздухом,
который
скользит
по
твоей
коже
Sumergirme
en
tu
mar,
empaparme
de
ti
Погрузиться
в
твое
море,
пропитаться
тобой
Escaparme
por
tu
ser
Сбежать
в
твое
существо
Darte
mil
besos
Дать
тебе
тысячу
поцелуев
Desafiando
el
deseo
Бросив
вызов
желанию
Devorarte
de
nuevo
Проглотить
тебя
снова
Hasta
saciarme
de
ti
Пока
не
насыщусь
тобой
Dibujando
tu
cuerpo
Рисуя
твое
тело
Desatando
tus
sueños
Освобождая
твои
мечты
Derretirme
en
el
fuego
Растаять
в
огне
Que
me
das
tan
solo
con
tu
amor
Который
даришь
мне
лишь
своей
любовью
Tan
solo
con
tu
amor
Лишь
своей
любовью
Tan
solo
con
tu
amor
Лишь
своей
любовью
Buscándote
(Buscándote)
Ищу
тебя
(Ищу
тебя)
Tras
la
sombra
de
mi
soledad
За
тенью
моего
одиночества
Se
desboca
el
corazón
por
verte
ya
Сердце
бьется
так
сильно,
чтобы
увидеть
тебя
Te
recuerdo
por
mi
habitación
Я
вспоминаю
тебя
в
своей
комнате
Es
el
sueño
que
robó
mi
corazón
Это
мечта,
которая
украла
мое
сердце
Donde
me
lleva
la
obsesión
Куда
меня
ведет
наваждение
De
cobijarme
con
tu
piel
Укрыться
твоей
кожей
Estoy
muriendo
por
tener
Я
умираю
от
желания
обладать
Todo
el
perfume
de
tu
amor
Всем
ароматом
твоей
любви
Darte
mil
besos
Дать
тебе
тысячу
поцелуев
Desafiando
el
deseo
Бросив
вызов
желанию
Devorarte
de
nuevo
Проглотить
тебя
снова
Hasta
saciarme
de
ti
Пока
не
насыщусь
тобой
Dibujando
tu
cuerpo
Рисуя
твое
тело
Desatando
tus
sueños
Освобождая
твои
мечты
Derretirme
en
el
fuego
Растаять
в
огне
Que
me
das
con
tu
amor
Который
даришь
своей
любовью
Darte
mil
besos
Дать
тебе
тысячу
поцелуев
Desafiando
el
deseo
Бросив
вызов
желанию
Devorarte
de
nuevo
Проглотить
тебя
снова
Hasta
saciarme
de
ti
Пока
не
насыщусь
тобой
Dibujando
tu
cuerpo
Рисуя
твое
тело
Desatando
tus
sueños
Освобождая
твои
мечты
Derretirme
en
el
fuego
Растаять
в
огне
Que
me
das
tan
sólo
con
tu
amor
Который
даришь
лишь
своей
любовью
Tan
solo
con
tu
amor
Лишь
своей
любовью
Tan
solo
con
tu
amor
Лишь
своей
любовью
Tan
solo
con
tu
amor
Лишь
своей
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Enrique Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.