Ana Gabriel - Pienso en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Pienso en Ti




Pienso en Ti
Думая о тебе
Mira
Посмотри,
Mis ojos no dejan de llorar
Мои глаза не перестают плакать,
Piensan
Они думают,
Que lo nuestro no puede terminar
Что наша история не может закончиться.
Podemos remediarlo
Мы можем все исправить,
Podemos intentarlo una vez más
Мы можем попытаться еще раз.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Y me pongo a llorar
И начинаю плакать.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Y que voy a extrañar
И я знаю, что буду скучать
Tus errores, tus caricias
По твоим ошибкам, твоим ласкам
Y tu especial forma de amar
И твоей особой манере любить.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
No puedo soportar
Не могу этого вынести,
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Que te quieras alejar
Что ты хочешь уйти
Y que empañes ilusiones
И запятнать надежды,
De alguien que te quiere amar
Того, кто хочет тебя любить.
Y que empañes ilusiones
И запятнать надежды,
De alguien que te quiere amar
Того, кто хочет тебя любить.
No
Я не знаю
Si puedo soportar el estar lejos de ti
Смогу ли я вынести разлуку с тобой.
Es amor
Это любовь,
No es costumbre
А не привычка,
Querer tenerte junto a
Хочу быть рядом с тобой.
Podemos remediarlo
Мы можем все исправить,
Podemos intentarlo una vez más
Мы можем попытаться еще раз.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Y me pongo a llorar
И начинаю плакать.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Y que voy a extrañar
И я знаю, что буду скучать
Tus errores, tus caricias
По твоим ошибкам, твоим ласкам
Y tu especial forma de amar
И твоей особой манере любить.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
No puedo soportar
Не могу этого вынести,
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Que te quieras alejar
Что ты хочешь уйти
Y que empañes ilusiones
И запятнать надежды,
De alguien que te quiere amar
Того, кто хочет тебя любить.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Y me pongo a llorar
И начинаю плакать.
Pienso en ti
Я думаю о тебе,
Y que voy a extrañar
И я знаю, что буду скучать
Tus errores, tus caricias
По твоим ошибкам, твоим ласкам
Y tu especial forma de amar
И твоей особой манере любить.
(Pienso en ti)
(Думая о тебе)





Writer(s): Sergio Reina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.