Ana Gabriel - Por Culpa Del Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Por Culpa Del Amor




Por Culpa Del Amor
Because of Love
El la espero, no le importaba envejecer
He waited for you, he didn't mind growing old
Cayeron primaveras a sus pies
Springs have fallen at his feet
Sin quejas, sin lamentos,
Without complaint, without regret,
Sin mas amistad que el viento, y el silencio de mil noches
With no other friendship than the wind, and the silence of a thousand nights
El la espero, como se espera a una mujer,
He waited for you, like you wait for a woman,
Cuando se quiere hasta enloquecer,
When you love her even to the point of madness,
Con suenos, con deseos, enfrentado al mundo entero
With dreams, with desires, facing the whole world
Renunciando a las promesas y a su juventud
Renouncing promises and your youth
Por culpa del amor
Because of love
Sus ojos se perdieron mucho mas allá del mar
His eyes were lost far beyond the sea
Prisionero de un recuerdo, nunca volverán
Prisoner of a memory, they will never return
Por culpa del amor,
Because of love,
Sus labios se durmieron derramando soledad
His lips grew numb, spilling loneliness
Loco de querer de tanto amor
Crazy with longing, with so much love
El la espero, hasta pasado nunca mas
He waited for you, until after never again
A costa de su propia libertad,
At the cost of his own freedom,
Sin fin continuamente, para todo y para siempre
Continuously without end, for everything and forever
Sin manana, sin aliento, viva la ilusión
Without tomorrow, without breath, long live the illusion
Por culpa del amor,
Because of love,
Sus ojos se perdieron mucho mas allá del mar
His eyes were lost far beyond the sea
Prisionero de un recuerdo, nunca volverán
Prisoner of a memory, they will never return
Por culpa del amor,
Because of love,
Sus labios se durmieron derramando soledad
His lips grew numb, spilling loneliness
Loco de querer de tanto amor
Crazy with longing, with so much love
Por culpa del amor,
Because of love,
Sus ojos se perdieron mucho mas allá del mar
His eyes were lost far beyond the sea
Prisionero de un recuerdo, nunca volverán
Prisoner of a memory, they will never return
Por culpa del amor,
Because of love,
Sus labios se durmieron derramando soledad
His lips grew numb, spilling loneliness
Loco de querer de tanto amor
Crazy with longing, with so much love





Writer(s): Giron Avila Rosa Maria, Perez Garcia Mariano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.