Ana Gabriel - Quien Te Crees Que Soy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Quien Te Crees Que Soy




Quien Te Crees Que Soy
Кто ты такой?
¿Conque te vas? Pues, bien, te quiero hablar
Итак, ты уходишь? Что ж, я хочу поговорить с тобой,
Decirte que será mejor todo sin ti
Сказать, что будет лучше без тебя.
¿Conque te vas? Tardaste en decidir
Итак, ты уходишь? Долго же ты думал,
Pues ya me tienes hasta aquí
Ведь ты уже довел меня до предела.
¿Quién te crees que soy? Que me quieres mover
Кто ты такой? Думаешь, что можешь меня водить
A tu antojo y placer para aquí, para allá
По своему желанию туда-сюда?
¿Quién te crees que soy? Yo tengo dignidad
Кто ты такой? У меня есть гордость,
Por si lo quieres saber
Если ты этого еще не понял.
¿Quién te crees que soy? Llegó el momento de hablar
Кто ты такой? Пришло время поговорить.
Te di una oportunidad, no quisiste cambiar
Я дала тебе шанс, но ты не захотел меняться.
Ahora vete a buscar quién te pueda aguantar
Теперь иди и ищи того, кто тебя выдержит,
A ya déjame en paz
А меня оставь в покое.
(Ah, ah, ah, ah)
(Ага, ага, ага, ага)
(¿Quién te crees que soy?)
(Кто ты такой?)
¿Conque te vas? Pues, bien, te quiero hablar
Итак, ты уходишь? Что ж, я хочу поговорить с тобой
De muchas cosas que yo tuve que callar
О многом, о чем я раньше не говорила.
Pensaste siempre que jamás iba a cambiar
Ты всегда думал, что я никогда не изменюсь,
No me creíste capaz
Ты не верил в меня.
¿Quién te crees que soy? Que me quieres mover
Кто ты такой? Думаешь, что можешь меня водить
A tu antojo y placer para aquí, para allá
По своему желанию туда-сюда?
¿Quién te crees que soy? Yo tengo dignidad
Кто ты такой? У меня есть гордость,
Por si lo quieres saber
Если ты этого еще не понял.
¿Quién te crees que soy? Llegó el momento de hablar
Кто ты такой? Пришло время поговорить.
Te di una oportunidad, no quisiste cambiar
Я дала тебе шанс, но ты не захотел меняться.
Ahora vete a buscar quién te pueda aguantar
Теперь иди и ищи того, кто тебя выдержит,
A ya déjame en paz
А меня оставь в покое.
¿Quién te crees que soy? Llegó el momento de hablar
Кто ты такой? Пришло время поговорить.
Te di una oportunidad, no quisiste cambiar
Я дала тебе шанс, но ты не захотел меняться.
Ahora vete a buscar quién te pueda aguantar
Теперь иди и ищи того, кто тебя выдержит,
A ya déjame en paz
А меня оставь в покое.





Writer(s): Ana Gabriel, Tony Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.