Paroles et traduction Ana Gabriel - Siete Veces, Siete Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siete Veces, Siete Más
Семь Раз, Ещё Семь
Estoy
en
mi
derecho
de
defender
mi
honor
Я
имею
право
защищать
свою
честь,
Ya
es
hora
que
te
aprendas
a
balorar
mi
amor
Тебе
пора
научиться
ценить
мою
любовь.
Es
tiempo
de
quitarte
la
mascara
que
oculte
Пора
снять
маску,
скрывающую
Mentiras
y
traciones
y
todo
lo
demas
Ложь,
предательство
и
всё
остальное.
Yo
se
que
es
imposible
que
sepes
la
verdad
Я
знаю,
что
невозможно,
чтобы
ты
узнал
правду,
Pero
estoy
decidida
a
no
dejarte
mas
Но
я
решила
больше
тебя
не
отпускать.
Ami
el
balor
me
sobra
para
mirar
de
frente
У
меня
хватает
смелости
смотреть
прямо,
Quitarte
lo
insolente,
ami
que
mas
me
da
Унять
твою
дерзость,
мне
всё
равно.
Ahora
me
vas
a
escuchar
Теперь
ты
меня
выслушаешь.
Ya
me
harte
de
tus
tantas
mentiras
Я
устала
от
твоей
лжи,
Yo
no
puedo
...
Я
не
могу...
Pero
tal
parece
que
a
ti
te
facina
Но,
похоже,
тебе
это
нравится.
Ahore
te
voy
a
enseñar
que
conmigo
todo
es
a
la
buena
Сейчас
я
тебе
покажу,
что
со
мной
всё
по-хорошему,
No
me
importa,
te
puedes
marchar
Мне
всё
равно,
можешь
уходить.
Pero
dile
a
esa
que
yo
soy
tu
dueña
Но
скажи
ей,
что
я
твоя.
Si
no
preguntale
al
corazon
Если
не
веришь,
спроси
у
сердца.
Las
cosas
que
planeaste,
no
te
han
salido
mal
Всё,
что
ты
задумал,
у
тебя
не
получилось,
Ahora
estas
con
ella,
mañana
Dios
dira
Сегодня
ты
с
ней,
а
завтра
— как
Бог
даст.
Hoy
vives
en
su
mundo,
no
olvides
que
la
vida
Сегодня
ты
живешь
в
её
мире,
но
не
забывай,
что
жизнь
Te
cobra
lo
que
haces
siete
veces,
siete
mas
Взыщет
с
тебя
за
всё
в
семь
раз
больше,
ещё
семь
раз.
Ahora
me
vas
a
escuchar
Теперь
ты
меня
выслушаешь.
Ya
me
harte
de
tus
tantas
mentiras
Я
устала
от
твоей
лжи,
Yo
no
puedo...
Я
не
могу...
Pero
tal
parece
que
a
ti
te
facina
Но,
похоже,
тебе
это
нравится.
Ahore
te
voy
a
enseñar
que
conmigo
todo
es
a
la
buena
Сейчас
я
тебе
покажу,
что
со
мной
всё
по-хорошему,
No
me
importa,
te
puedes
largar
Мне
всё
равно,
можешь
убираться.
Pero
dile
a
esa
que
yo
soy
tu
dueña
Но
скажи
ей,
что
я
твоя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.