Ana Gabriel - Solamente una Vez (Tema Remasterizado) - traduction des paroles en russe




Solamente una Vez (Tema Remasterizado)
Только один раз (Ремастированная версия)
Solamente una vez
Только один раз
Ame en la vida
Любила в жизни,
Solamente una vez
Только один раз
Y nada mas
И больше никогда.
Una vez nada mas en mi huerto
Лишь однажды в моем саду
Brillo la esperanza,
Расцвела надежда,
La esperanza que alumbra
Надежда, освещающая
El camino de mi soledad
Путь моего одиночества.
Una vez nada mas
Только однажды
Se entrega el alma
Душа отдается
Con la dulce y total renunciacion
Со сладким и полным отречением,
Y cuando ese milagro realiza
И когда это чудо свершается,
El prodigio de amarse
Чудо любви,
Hay campanas de fiesta que cantan
Праздничные колокола поют
En el corazón
В сердце.
Y cuando ese milagro realiza
И когда это чудо свершается,
El prodigio de amarse
Чудо любви,
Hay campanas de fiesta que cantan
Праздничные колокола поют
En el corazón
В сердце.





Writer(s): AGUSTIN LARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.