Paroles et traduction Ana Gabriel - Sufro Porque Te Quiero
Sufro Porque Te Quiero
Sufro Because I Love You
En
una
noche
fría,
On
a
cold
night,
Me
diste
tu
cariño,
You
gave
me
your
affection,
Soñé
con
el
milagro
de
un
beso
de
un
beso
un
beso
en
agonía,
I
dreamed
of
the
miracle
of
a
kiss,
a
kiss,
a
kiss
in
agony,
Eres
la,
que
nunca
jamás
olvidaría
You
are
the
one
I
would
never
forget
Los
besos
de
tu
boca
tu
boca
que
quiso
pasar
por
la
mía,
The
kisses
of
your
mouth,
your
mouth
that
wanted
to
pass
through
mine,
Eres
mí
querer,
eres
mi
ilusión,
You
are
my
love,
you
are
my
illusion,
Eres
en
mi
vida,
el
único
anhelo
de
mi
corazón,
You
are
in
my
life,
the
only
longing
of
my
heart,
Eres
una
rosa,
You
are
a
rose,
Eres
la
más
hermosa,
You
are
the
most
beautiful,
Eres
la
primorosa,
You
are
the
most
exquisite,
La
rosa
amorosa
de
mi
corazón.
The
loving
rose
of
my
heart.
Sufro
porque
te
quiero
I
suffer
because
I
love
you
Y
no,
olvidarte
no
puedo,
And
no,
I
cannot
forget
you,
Porque
tu
me
juraste,
tenerme
cariño
amarme
a
la
vez
Because
you
swore
to
me,
to
cherish
me,
to
love
me
at
the
same
time
Porque
yo
te
quiero
Because
I
love
you
Jamás
olvidaría
I
would
never
forget
Los
besos
de
tu
boca
tu
boca
que
quiso
pasar
por
la
mía,
The
kisses
of
your
mouth,
your
mouth
that
wanted
to
pass
through
mine,
Eres
mi
querer,
eres
mi
ilusión,
You
are
my
love,
you
are
my
illusion,
Eres
en
mi
vida,
el
único
anhelo
de
mi
corazón,
You
are
in
my
life,
the
only
longing
of
my
heart,
Eres
una
rosa,
You
are
a
rose,
Eres
la
más
hermosa,
You
are
the
most
beautiful,
Eres
la
primorosa,
You
are
the
most
exquisite,
La
rosa
amorosa
de
mi
corazón.
The
loving
rose
of
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jose Vicente Labiaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.