Paroles et traduction Ana Gabriel - Solo Quiero Ser Amada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Quiero Ser Amada
Я просто хочу быть любимой
La
misma
ciudad
y
el
frío
congelando
mis
lágrimas
В
том
же
городе,
холод
заморозил
мои
слёзы
Sola
quedé
y
los
recuerdos
quebrándome
el
alma
Я
осталась
одна,
и
воспоминания
терзают
мою
душу
Te
amo
y
no
te
puedo
olvidar
Я
люблю
тебя
и
не
могу
тебя
забыть
De
veras,
yo
no
logro
escapar
Серьёзно,
я
не
могу
сбежать
La
nieve
sin
fin
me
vuelve
a
ese
pasado
que
añoro
Бесконечный
снег
возвращает
меня
в
то
прошлое,
по
которому
я
скучаю
Una
vez
más
tu
rostro
se
apodera
de
todo
Вновь
твоё
лицо
овладевает
всем
Lo
cierto
es
que
te
quiero
besar
По
правде,
я
хочу
поцеловать
тебя
Y
amarnos
como
nunca
quizás
И
любить
так,
как
мы,
может
быть,
никогда
не
любили
Nada
de
los
dos
quedó
От
нас
ничего
не
осталось
Y
sin
embargo
yo
te
espero
Но
я
всё
же
жду
тебя
Yo
no
sé
si
vuelva
a
verte
Не
знаю,
увижу
ли
тебя
снова
Yo
no
sé
qué
pasará
Не
знаю,
что
произойдёт
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Sólo
quiero
ser
amada
Я
просто
хочу
быть
любимой
Yo
no
sé
si
vuelva
a
verte
Не
знаю,
увижу
ли
тебя
снова
Yo
no
sé
qué
pasará
Не
знаю,
что
произойдёт
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Sólo
quiero
ser
amada
Я
просто
хочу
быть
любимой
La
nieve
sin
fin
me
vuelve
a
ese
pasado
que
añoro
Бесконечный
снег
возвращает
меня
в
то
прошлое,
по
которому
я
скучаю
Una
vez
más
tu
rostro
se
apodera
de
todo
Вновь
твоё
лицо
овладевает
всем
Lo
cierto
es
que
te
quiero
besar
По
правде,
я
хочу
поцеловать
тебя
Y
amarnos
como
nunca
quizás
И
любить
так,
как
мы,
может
быть,
никогда
не
любили
Nada
de
los
dos
quedó
От
нас
ничего
не
осталось
Y
sin
embargo
yo
te
espero
Но
я
всё
же
жду
тебя
Yo
no
sé
si
vuelva
a
verte
Не
знаю,
увижу
ли
тебя
снова
Yo
no
sé
qué
pasará
Не
знаю,
что
произойдёт
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Sólo
quiero
ser
amada
Я
просто
хочу
быть
любимой
Yo
no
sé
si
vuelva
a
verte
Не
знаю,
увижу
ли
тебя
снова
Yo
no
sé
qué
pasará
Не
знаю,
что
произойдёт
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Sólo
quiero
ser
amada
Я
просто
хочу
быть
любимой
Yo
no
sé
si
vuelva
a
verte
Не
знаю,
увижу
ли
тебя
снова
Yo
no
sé
qué
pasará
Не
знаю,
что
произойдёт
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Sólo
quiero
ser
amada
Я
просто
хочу
быть
любимой
La
misma
ciudad
y
el
frío
congelando
mis
lágrimas,
mmm
В
том
же
городе,
холод
заморозил
мои
слёзы,
ммм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.