Paroles et traduction Ana Gabriel - Te Amo
Yo
no
podría
vivir
con
el
alma
vacía
I
can't
live
with
an
empty
soul,
Como
la
noche
sin
la
luz
de
la
luna,
me
perdería
Like
the
night
without
the
moon's
glow,
I
would
lose
my
way.
Y
estoy
amándote
como
nunca
en
mi
vida
And
I
love
you
like
never
before
in
my
life.
Caray,
con
tu
calor
yo
enloquecía
Oh,
your
warmth
drives
me
wild.
No
es
la
costumbre
lo
que
enamora
a
un
corazón
It's
not
the
routine
that
makes
a
heart
fall
in
love,
Son
los
momentos
que
se
comparten
llenos
de
amor
It's
the
moments
that
are
shared
filled
with
love.
Nunca
dejaré
que
tanto
amor
se
escape
I
will
never
let
such
a
great
love
escape.
Yo
lo
cuidaré
por
si
algún
día
a
ti
te
falte
I
will
cherish
it,
in
case
you
should
ever
need
it.
Ahora
estás
lejos
pero
te
tengo
porque
te
amo
Now
you
are
far
away,
but
I
have
you
because
I
love
you.
Si,
tú
estás
conmigo
porque
te
amo
Yes,
you
are
with
me
because
I
love
you.
No
estoy
sufriendo
como
creí
si
tú
te
ibas
I'm
not
suffering
as
I
thought
I
would
if
you
left,
Bebí
de
tu
sudor
y
tu
saliva
I
have
drunk
your
sweat
and
your
saliva.
Tal
vez
por
ese
amor
me
siento
viva
Perhaps
it's
because
of
that
love
that
I
feel
alive,
Y
se
también
que
tú
ya
no
me
olvidas
And
I
also
know
that
you
will
never
forget
me.
Dos
corazones
después
de
amarse
buscan
guarida
Two
hearts
after
making
love
seek
refuge,
Dos
cuerpos
si
son
iguales
nunca
se
olvidan
Two
bodies,
if
they
are
alike,
will
never
forget
each
other.
Nunca
dejaré
que
tanto
amor
se
escape
I
will
never
let
such
a
great
love
escape.
Yo
lo
cuidaré
por
si
algún
día
a
ti
te
falte
I
will
cherish
it,
in
case
you
should
ever
need
it.
Ahora
estás
lejos
pero
te
tengo
porque
te
amo
Now
you
are
far
away,
but
I
have
you
because
I
love
you.
Mmm
si,
tú
estás
conmigo
porque
te
amo
Mmm
yes,
you
are
with
me
because
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Correa Roberto, Som Silvio
Album
Silueta
date de sortie
02-07-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.