Ana Gabriel - Tú Lo Decidiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Tú Lo Decidiste




Tú Lo Decidiste
You Chose
Te fuiste sin siquiera despedirte
You left without even saying goodbye
Pensaste: "ya después me buscara"
You thought: "she'll chase after me later"
Pues mira te fallaron tus deseos
But look your wishes came true
Y al final de cuantas, fuiste quien me extrañó
And in the end, it was you who missed me
Me niegas por orgullo a tus amigos
You deny me to your friends because of pride
Y bajas la mirada por temor
And you look down in fear
Les mientes, al decir que me olvidaste
You lie to them, saying you've forgotten me
Pues nunca imaginaste, llorar por este amor
Because you never imagined, crying over this love
Nadie sabe lo que tiene
Nobody knows what they have
Hasta que lo ve perdido
Until they lose it
Nunca debiste decidirlo
You should never have decided
Pues creo, que eran cosas de los dos
Because I think, these were things for both of us
Nunca debiste decidirlo
You should never have decided
Pues mira, ya aprendiste la lección
Look, now you've learned your lesson
Te fuiste sin decirme los motivos
You left without telling me the reasons
Y yo me preguntaba: "¿qué pasó?"
And I wondered: "what happened?"
El tiempo, se te fue pasando
Time, kept passing you by
Y ahora me dices, que quieres regresar
And now you tell me, that you want to come back
Y vienes a contarme tu tristeza
And you come to tell me your sadness
Y quieres aclarar la situación
And you want to clarify the situation
Pretendes que yo olvide los detalles
You pretend that I forget the details
Que perdone todo y volvamos a empezar
That I forgive everything and we start over
Nadie sabe lo que tiene
Nobody knows what they have
Hasta que lo ve perdido
Until they lose it
Nunca debiste decidirlo
You should never have decided
Pues creo, que eran cosas de los dos
Because I think, these were things for both of us
Nunca debiste decidirlo
You should never have decided
Pues mira, ya aprendiste la lección
Look, now you've learned your lesson
Nunca debiste decidirlo
You should never have decided
Pues creo, que eran cosas de los dos
Because I think, these were things for both of us
Nunca tu debiste decidirlo
You should never have decided
Pues mira, ya aprendiste la lección
Look, now you've learned your lesson





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.