Ana Gabriel - Valentin De La Sierra - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Valentin De La Sierra - En Vivo




Valentin De La Sierra - En Vivo
Valentin De La Sierra - Live
Ana Gabriel
Ana Gabriel
Miscellaneous
Miscellaneous
Valentín De La Sierra
Valentín De La Sierra
Voy a cantar un corrido,
I will sing a ballad,
De un amigo de mi tierra
Of a friend from my land,
Llamadose Valentín,
Called Valentín
Que fue fusilado y colgado en la sierra
Who was shot and hung in the mountains.
No me quisiera acordar,
I didn’t want to remember,
Era una tarde de invierno
It was a winter afternoon,
Cuando por su mala suerte
When by bad luck,
Cayo Valentín en manos del gobierno
Valentín fell into the hands of the government.
El coronel le decía,
The colonel asked,
¿Cual es la gente que mandas?
“Who do you command?”
Son ochocientos soldados,
“There are eight hundred soldiers,
Que tienen sitiada la sierra de Holandas
Who have besieged the Sierra de Holandas,” Valentín replied.
El coronel le pregunta,
The colonel asked,
¿Cual es la gente que guías?
“Who do you guide?”
Son ochocientos soldados,
“There are eight hundred soldiers,
Que trae por la sierra Mariano Mejía
That Mariano Mejía leads through the mountains,” Valentín replied.
Valentín como era hombre de nada les dio razón
Valentín as a man of his word,
Yo soy de los meros hombres,
“I am of the very best men,
Los que han inventado la revolución
We who have invented the revolution.”
El coronel le decía,
The colonel said,
Yo te concedo el indulto
“I will grant you a pardon,
Pero me vas a decir cual es el jurado y la causa que juzgo
“But you will tell me who are the judges and how they will judge.”
Antes de llegar al cerro Valentín quiso llorar
Before reaching the hill, Valentín began to weep.
Madre mía de Guadalupe,
“My Mother of Guadalupe,
Por tu religión me van a matar
By your faith they will kill me.”
Vuela, vuela palomita,
Fly, fly little dove,
Párate en ese fortín
Land on that fort,
Estas son las mañanitas
These are the morning songs,
De un hombre valiente que fue Valentín
Of a brave man: Valentín.





Writer(s): Alfredo Acosta Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.