Paroles et traduction Ana Gabriel - Vámonos
Que
no
somos
iguales,
dice
la
gente
They
say
we
are
not
equal
Que
tu
vida
y
mi
vida
se
van
a
perder
That
your
life
and
my
life
will
be
lost
Que
yo
soy
un
canalla
y
que
tú
eres
decente
That
I
am
a
scoundrel
and
you
are
decent
Que
dos
seres
distintos
no
se
pueden
querer
That
two
different
beings
cannot
love
each
other
Pero
yo
ya
te
quise
y
no
te
olvido
But
I
already
love
you
and
I
can't
forget
you
Y
morir
en
tus
brazos
es
mi
ilusión
And
to
die
in
your
arms
is
my
dream
Yo
no
entiendo
esas
cosas
de
las
clases
sociales
I
don't
understand
these
things
about
social
classes
Solo
sé
que
me
quieres,
y
que
te
quiero
yo
I
only
know
that
you
love
me
and
that
I
love
you
Vámonos
donde
nadie
nos
juzgue
Let's
go
where
no
one
can
judge
us
Donde
nadie
nos
diga
que
hacemos
mal
Where
no
one
can
tell
us
we
are
doing
wrong
Vámonos,
alejados
del
mundo
Let's
go,
far
away
from
the
world
Donde
no
haya
justicia,
ni
leyes
ni
nada
Where
there
is
no
justice,
no
laws,
nothing
Nomás
nuestro
amor
Just
our
love
Vámonos
donde
nadie
nos
juzgue
Let's
go
where
no
one
can
judge
us
Donde
nadie
nos
diga
que
hacemos
mal
Where
no
one
can
tell
us
we
are
doing
wrong
Vámonos,
alejados
del
mundo
Let's
go,
far
away
from
the
world
Donde
no
haya
justicia
ni
leyes
ni
nada
Where
there
is
no
justice
or
laws
or
anything
Nomás
nuestro
amor
Just
our
love
Que
no
somos
iguales,
dice
la
gente
They
say
we
are
not
equal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.