Paroles et traduction Ana Gabriel - Y Aquí Estoy (Ranchera Version)
Y Aquí Estoy (Ranchera Version)
Y Aquí Estoy (Ranchera Version)
Hoy
he
vuelto
a
escuchar,
al
silencio
gritar,
Today
I
heard
again,
the
silence
scream,
Tu
nombre,
tu
nombre
Your
name,
your
name
Y
comienzo
a
sentir
la
nostalgia
en
mi
ser,
And
I
start
to
feel
nostalgia
in
my
being,
Sin
poder
evitar
un
lamento
de
amor,
sin
fin.
Without
being
able
to
avoid
a
lament
of
love,
without
end.
Oh,
oh,
y
aqu
estoy,
esperando
por
ti,
Oh,
oh,
and
here
I
am,
waiting
for
you,
Sin
poder
entender
que
me
hizo
alejarte
de
mi
Without
being
able
to
understand
what
made
you
get
away
from
me
Y
aqu
estoy,
And
here
I
am,
Quiero
ver
si
por
fin
te
decides
volver
I
want
to
see
if
finally
you
decide
to
come
back
Y
creer
que
es
posible
empezar,
una
vez
mas.
And
believe
that
it's
possible
to
start,
one
more
time.
Hoy
he
vuelto
a
sentir
el
deseo
de
hablar
y
decir,
que
te
amo
Today
I
felt
again
the
desire
to
speak
and
say,
that
I
love
you
Que
no
puedo
olvidar,
esos
das
de
ayer,
que
hay
momentos
That
I
can't
forget
those
days
of
yesterday,
that
there
are
moments
Que
ya,
no
me
puedo
calmar,
sin
ti.
That
now,
I
can't
calm
down,
without
you.
Oh,
oh
y
aqu
estoy,
esperando
por
ti,
sin
poder
entender
Oh,
oh
and
here
I
am,
waiting
for
you,
without
being
able
to
understand
Que
te
hizo
alejarte
de
mi
What
made
you
get
away
from
me
Y
aqu
estoy,
quiero
ver
si
por
fin,
te
decides
volver
y
creer
que
es
And
here
I
am,
I
want
to
see
if
finally,
you
decide
to
come
back
and
believe
that
it's
Posible
empezar,
una
vez
mas.
Possible
to
start,
one
more
time.
Esperando
por
ti,
Waiting
for
you,
Sin
poder
entender
que
me
hizo
alejarte
de
mi
Without
being
able
to
understand
what
made
you
get
away
from
me
Y
aqu
estoy.
And
here
I
am.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANA GABRIEL, MARIA GUADALUPE ARAUJO YOUNG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.