Paroles et traduction Ana Gabriel - Y Tú No Estás (Versión Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Tú No Estás (Versión Banda)
And You're Not Here (Banda Version)
Siempre
permanezco
callada,
no
reclamo
nada
I
always
remain
silent,
I
claim
nothing
Siento
que
tu
amor
no
es
cierto,
solo
estás
jugando
I
feel
that
your
love
is
not
true,
you're
just
playing
Tu
distancia
me
lastima
y
cada
vez
te
quiero
mucho
más
Your
distance
hurts
me
and
I
love
you
more
and
more
each
time
Antes
o
después
de
ti
no
tengo
más
Before
or
after
you,
I
have
nothing
more
Ay,
¿cuánto
tiempo
ha
de
pasar?
Oh,
how
much
longer
must
this
go
on?
Ay,
este
amor
me
va
a
matar
Oh,
this
love
is
going
to
kill
me
Y
es
que
tú
no
te
imaginas,
cómo
cambio
si
no
estás
And
you
just
can't
imagine
how
I
change
when
you're
not
here
El
dolor
me
vuelve
endeble,
no
puedo
más
The
pain
makes
me
weak,
I
can't
take
it
anymore
Siempre
con
mi
amor
a
cuestas,
tú
no
entiendes
nada
Always
carrying
my
love
with
me,
you
don't
understand
anything
Sola
y
sin
que
tú
me
escuches
cuando
estoy
llorando
Alone
and
with
no
one
to
hear
me
crying
Tu
silencio
va
con
migo
y
solo
estoy
llamándote,
mi
amor
Your
silence
goes
with
me
and
I'm
just
calling
out
to
you,
my
love
Pero
nadie
me
responde,
tú
no
estás
But
no
one
answers,
you're
not
here
Ay,
¿cuánto
tiempo
ha
de
pasar?
Oh,
how
much
longer
must
this
go
on?
Ay,
este
amor
me
va
a
matar
Oh,
this
love
is
going
to
kill
me
Y
es
que
tú
no
te
imaginas,
cómo
cambio
si
no
estás
And
you
just
can't
imagine
how
I
change
when
you're
not
here
El
dolor
me
vuelve
endeble,
no
puedo
más
The
pain
makes
me
weak,
I
can't
take
it
anymore
Ay,
¿cuánto
tiempo
ha
de
pasar?
Oh,
how
much
longer
must
this
go
on?
Ay,
este
amor
me
va
a
matar
Oh,
this
love
is
going
to
kill
me
Y
es
que
tú
no
te
imaginas,
cómo
cambio
si
no
estás
And
you
just
can't
imagine
how
I
change
when
you're
not
here
El
dolor
me
vuelve
endeble,
no
puedo
más
The
pain
makes
me
weak,
I
can't
take
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.