Ana Gabriela - Lembrança - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriela - Lembrança




Lembrança
Воспоминание
Nunca pensei
Никогда не думала,
Que um dia eu iria me apaixonar
Что однажды я влюблюсь
Por você
В тебя.
E agora eu não sei onde isso vai parar
И теперь я не знаю, к чему это приведет.
Beijos e amassos, 'tá até difícil de me controlar
Поцелуи и объятия, мне даже сложно себя контролировать.
As lembranças na cama
Воспоминания в постели,
Teu jeito bom
Твоя милая манера
De falar loucuras bem ao do ouvido
Шептать безумства мне на ухо
É tão bom
Так прекрасна.
Parece uma loucura, perco os meus sentidos
Это похоже на безумие, я теряю рассудок.
Não faz assim, nós dois sabemos onde vai chegar
Не делай так, мы оба знаем, к чему это приведет.
Nosso caso não dura
Наш роман не продлится долго,
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Пусть он будет вечным, пока есть причина возвращаться.
Que seja eterno enquanto o medo não te atormentar
Пусть он будет вечным, пока страх не будет тебя мучить.
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Пусть он будет вечным, пока есть причина возвращаться.
E eu vou estar, te esperando no mesmo lugar
И я буду ждать тебя на том же месте.
Teu jeito bom
Твоя милая манера
De falar loucuras bem ao do ouvido
Шептать безумства мне на ухо
É tão bom
Так прекрасна.
Parece uma loucura, perco os meus sentidos
Это похоже на безумие, я теряю рассудок.
Não faz assim, nós dois sabemos onde vai chegar
Не делай так, мы оба знаем, к чему это приведет.
Nosso caso não dura
Наш роман не продлится долго,
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Пусть он будет вечным, пока есть причина возвращаться.
Que seja eterno enquanto o medo não te atormentar
Пусть он будет вечным, пока страх не будет тебя мучить.
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Пусть он будет вечным, пока есть причина возвращаться.
E eu vou estar, te esperando no mesmo lugar
И я буду ждать тебя на том же месте.
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Пусть он будет вечным, пока есть причина возвращаться.
Que seja eterno enquanto o medo não te atormentar
Пусть он будет вечным, пока страх не будет тебя мучить.
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Пусть он будет вечным, пока есть причина возвращаться.
E eu vou estar, te esperando no mesmo lugar
И я буду ждать тебя на том же месте.





Writer(s): Ana Gabriela, Guga Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.