Paroles et traduction Ana Gabriela - Lembrança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
pensei
Никогда
не
думала,
Que
um
dia
eu
iria
me
apaixonar
Что
однажды
я
влюблюсь
E
agora
eu
não
sei
onde
isso
vai
parar
И
теперь
я
не
знаю,
к
чему
это
приведет.
Beijos
e
amassos,
'tá
até
difícil
de
me
controlar
Поцелуи
и
объятия,
мне
даже
сложно
себя
контролировать.
As
lembranças
na
cama
Воспоминания
в
постели,
Teu
jeito
bom
Твоя
милая
манера
De
falar
loucuras
bem
ao
pé
do
ouvido
Шептать
безумства
мне
на
ухо
Parece
uma
loucura,
perco
os
meus
sentidos
Это
похоже
на
безумие,
я
теряю
рассудок.
Não
faz
assim,
nós
dois
já
sabemos
onde
vai
chegar
Не
делай
так,
мы
оба
знаем,
к
чему
это
приведет.
Nosso
caso
não
dura
Наш
роман
не
продлится
долго,
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
есть
причина
возвращаться.
Que
seja
eterno
enquanto
o
medo
não
te
atormentar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
страх
не
будет
тебя
мучить.
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
есть
причина
возвращаться.
E
eu
vou
estar,
te
esperando
no
mesmo
lugar
И
я
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте.
Teu
jeito
bom
Твоя
милая
манера
De
falar
loucuras
bem
ao
pé
do
ouvido
Шептать
безумства
мне
на
ухо
Parece
uma
loucura,
perco
os
meus
sentidos
Это
похоже
на
безумие,
я
теряю
рассудок.
Não
faz
assim,
nós
dois
já
sabemos
onde
vai
chegar
Не
делай
так,
мы
оба
знаем,
к
чему
это
приведет.
Nosso
caso
não
dura
Наш
роман
не
продлится
долго,
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
есть
причина
возвращаться.
Que
seja
eterno
enquanto
o
medo
não
te
atormentar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
страх
не
будет
тебя
мучить.
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
есть
причина
возвращаться.
E
eu
vou
estar,
te
esperando
no
mesmo
lugar
И
я
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте.
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
есть
причина
возвращаться.
Que
seja
eterno
enquanto
o
medo
não
te
atormentar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
страх
не
будет
тебя
мучить.
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Пусть
он
будет
вечным,
пока
есть
причина
возвращаться.
E
eu
vou
estar,
te
esperando
no
mesmo
lugar
И
я
буду
ждать
тебя
на
том
же
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Gabriela, Guga Fernandes
Album
(Nó)S
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.