Ana Gabriela - Mais de Nós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriela - Mais de Nós




Mais de Nós
Больше нас
Volta e vem dizer
Вернись и скажи,
Que se arrependeu e quer mais
Что ты раскаялся и хочешь больше,
Um pouco mais de nós
Чуть больше нас.
Vem e volta a ser o meu cais
Вернись и снова стань моей гаванью.
Volta e vem dizer
Вернись и скажи,
Que parou um pouco pra pensar
Что ты немного подумал,
E pensando bem
И, хорошенько подумав,
Seria bom recomeçar
Решил, что было бы неплохо начать сначала.
Então eu digo oi, tudo bem? Como se chama
Тогда я говорю: привет, как дела? Как тебя зовут?
Ah, eu podia melhor se tivesse na sua cama
Ах, мне было бы лучше, если бы я была в твоей постели.
Então vem cá, o que gosta de fazer
Так иди сюда, что ты любишь делать?
Eu cozinho, canto e toco melhor se for com você
Я готовлю, пою и играю лучше, если это с тобой.
Então vem, vem, vem, vem, vem
Так что иди, иди, иди, иди, иди.
Eu não queria te chamar de novo
Я не хотела звать тебя снова.
devia tar aqui, pra eu poder te mostrar
Ты уже должен быть здесь, чтобы я могла показать тебе,
Que eu conheço cada uma das curvas do seu corpo
Что я знаю каждый изгиб твоего тела.
Sim, eu te conheço como ninguém
Да, я знаю тебя, как никто другой.
Você se esconde atrás da marra
Ты прячешься за бравадой,
Ás vezes faz cara de brava
Иногда делаешь сердитое лицо,
Depois fica tudo bem
А потом все становится хорошо.
gosta de pedir o meu carinho
Ты любишь просить моей ласки,
E se eu paro de fazer
И если я перестаю,
me pede mais um pouquinho
Ты просишь еще немного,
E eu não sei te dizer não
А я не могу тебе отказать.
Não consigo negar
Не могу отказать.
Então me diz qual a moral
Так скажи мне, в чем смысл
Da gente não aproveitar
Нам не воспользоваться
Tudo o que a vida tem pra oferecer
Всем, что жизнь может предложить?
O meu sorriso fica muito mais bonito
Моя улыбка становится намного красивее,
Quando é pra você
Когда она для тебя.
Volta e vem dizer
Вернись и скажи,
Que se arrependeu e quer mais
Что ты раскаялся и хочешь больше,
Um pouco mais de nós
Чуть больше нас.
Vem e volta a ser o meu cais
Вернись и снова стань моей гаванью.
Volta e vem dizer
Вернись и скажи,
Que parou um pouco pra pensar
Что ты немного подумал,
E pensando bem
И, хорошенько подумав,
Seria bom recomeçar
Решил, что было бы неплохо начать сначала.
Então eu digo
Тогда я говорю:
Volta e vem dizer
Вернись и скажи,
Que se arrependeu e quer mais
Что ты раскаялся и хочешь больше,
Um pouco mais de nós
Чуть больше нас.
Vem e volta a ser o meu cais
Вернись и снова стань моей гаванью.
Volta e vem dizer
Вернись и скажи,
Que é loucura não ficar perto
Что это безумие не быть рядом.
Abre o teu coração
Открой свое сердце,
Que pra você o meu aberto
Ведь для тебя мое открыто.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.