Ana Gabriela - Por um Triz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriela - Por um Triz




Por um Triz
Almost
Isso era quatro da manhã
It was four in the morning
Olhei pro lado e você não aqui
I looked to the side and you're not here
Não sei se um dia vou acostumar
I don't know if I'll ever get used to it
Mas se eu acostumar pra distrair
But if I get used to it to distract myself
E esquecer do cheiro do teu corpo
And forget the smell of your body
Da tua mão presa no meu cabelo
Your hand, stuck in my hair
E dividir com você o meu copo
And share with you my glass
E esquecer do teu mundo inteiro
And forget about your whole world
E aí!
So!
Por favor, não volta
Please don't come back
Vou sentir tanta falta
I will miss you so much
Mas fazendo de tudo pra não sentir
But I'm doing everything not to
E aí!
So!
Por favor, não volta
Please don't come back
Vou sentir tanta falta
I will miss you so much
Mas fazendo de tudo pra não sentir
But I'm doing everything not to
Isso era quatro da manhã
It was four in the morning
Olhei pro lado e você não aqui
I looked to the side and you're not here
Não sei se um dia vou acostumar
I don't know if I'll ever get used to it
Mas se eu acostumar pra distrair
But if I get used to it to distract myself
E esquecer do cheiro do teu corpo
And forget the smell of your body
Da tua mão, presa no meu cabelo
Your hand, stuck in my hair
E dividir com você o meu copo
And share with you my glass
E esquecer do teu mundo inteiro
And forget about your whole world
E aí!
So!
Por favor, não volta
Please don't come back
Vou sentir tanta falta
I will miss you so much
Mas fazendo de tudo pra não sentir
But I'm doing everything not to
E aí!
So!
Por favor, não volta
Please don't come back
Vou sentir tanta falta
I will miss you so much
Mas fazendo de tudo pra não sentir
But I'm doing everything not to
E aí!
So!
Por favor, não volta
Please don't come back
Vou sentir tanta falta
I will miss you so much
Mas fazendo de tudo pra não sentir
But I'm doing everything not to
E aí!
So!
Por favor, não volta
Please don't come back
Vou sentir tanta falta
I will miss you so much
Mas fazendo de tudo pra não sentir
But I'm doing everything not to





Writer(s): Ana Gabriela Leme De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.