Ana Gabriela - Por um Triz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriela - Por um Triz




Por um Triz
На волоске
Isso era quatro da manhã
Было четыре утра,
Olhei pro lado e você não aqui
Я посмотрела по сторонам, а тебя рядом нет.
Não sei se um dia vou acostumar
Не знаю, смогу ли когда-нибудь привыкнуть,
Mas se eu acostumar pra distrair
Но если я привыкну, то чтобы отвлечься
E esquecer do cheiro do teu corpo
И забыть запах твоего тела,
Da tua mão presa no meu cabelo
Твою руку в моих волосах,
E dividir com você o meu copo
И делить с тобой мой бокал,
E esquecer do teu mundo inteiro
И забыть весь твой мир.
E aí!
И вот!
Por favor, não volta
Пожалуйста, не возвращайся.
Vou sentir tanta falta
Я буду так сильно скучать,
Mas fazendo de tudo pra não sentir
Но я делаю все, чтобы не чувствовать этого.
E aí!
И вот!
Por favor, não volta
Пожалуйста, не возвращайся.
Vou sentir tanta falta
Я буду так сильно скучать,
Mas fazendo de tudo pra não sentir
Но я делаю все, чтобы не чувствовать этого.
Isso era quatro da manhã
Было четыре утра,
Olhei pro lado e você não aqui
Я посмотрела по сторонам, а тебя рядом нет.
Não sei se um dia vou acostumar
Не знаю, смогу ли когда-нибудь привыкнуть,
Mas se eu acostumar pra distrair
Но если я привыкну, то чтобы отвлечься
E esquecer do cheiro do teu corpo
И забыть запах твоего тела,
Da tua mão, presa no meu cabelo
Твою руку в моих волосах,
E dividir com você o meu copo
И делить с тобой мой бокал,
E esquecer do teu mundo inteiro
И забыть весь твой мир.
E aí!
И вот!
Por favor, não volta
Пожалуйста, не возвращайся.
Vou sentir tanta falta
Я буду так сильно скучать,
Mas fazendo de tudo pra não sentir
Но я делаю все, чтобы не чувствовать этого.
E aí!
И вот!
Por favor, não volta
Пожалуйста, не возвращайся.
Vou sentir tanta falta
Я буду так сильно скучать,
Mas fazendo de tudo pra não sentir
Но я делаю все, чтобы не чувствовать этого.
E aí!
И вот!
Por favor, não volta
Пожалуйста, не возвращайся.
Vou sentir tanta falta
Я буду так сильно скучать,
Mas fazendo de tudo pra não sentir
Но я делаю все, чтобы не чувствовать этого.
E aí!
И вот!
Por favor, não volta
Пожалуйста, не возвращайся.
Vou sentir tanta falta
Я буду так сильно скучать,
Mas fazendo de tudo pra não sentir
Но я делаю все, чтобы не чувствовать этого.





Writer(s): Ana Gabriela Leme De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.