Ana Gabriela - Pra Você Dar o Nome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriela - Pra Você Dar o Nome




Pra Você Dar o Nome
Для тебя, чтобы дать имя
Deixa pra
Забей,
Que de nada adianta esse papo de agora não
Ведь всё равно эти разговоры ни к чему, что сейчас никак,
Que eu te quero é agora
Ведь я хочу тебя сейчас,
E não posso e nem vou te esperar
И не могу и не буду тебя ждать.
Que esse lance de um tempo nunca funcionou pra nós dois
Ведь эта история с перерывом никогда не работала для нас двоих.
Sempre que der
Когда сможешь,
Mande um sinal de vida de onde estiver dessa vez
Подай знак жизни, где бы ты ни был на этот раз.
Qualquer coisa que faça eu pensar que você está bem
Что угодно, что заставит меня думать, что у тебя всё хорошо,
Ou deitada nos braços de um outro qualquer
Или что ты лежишь в объятиях какого-нибудь другого,
Que é melhor
Что это лучше,
Do que sofrer
Чем страдать
De saudade de mim como eu de você, pode crer
От тоски по мне, как я по тебе, можешь поверить.
Que essa dor eu não quero pra ninguém no mundo
Эту боль я никому в мире не пожелаю,
Imagina pra você
Представь себе, тебе.
Quero é te ver
Хочу тебя увидеть,
Dando volta no mundo indo atrás de você, sabe o quê
Объехать весь мир, идя за тобой, понимаешь?
E rezando pra um dia você se encontrar e perceber
И молиться, чтобы однажды ты нашёл себя и понял,
Que o que falta em você sou eu
Что то, чего тебе не хватает, это я.
Deixa pra
Забей,
Que de nada adianta esse papo de agora não
Ведь всё равно эти разговоры ни к чему, что сейчас никак,
Que eu te quero é agora e não posso e nem vou te esperar
Ведь я хочу тебя сейчас, и не могу и не буду тебя ждать.
Que esse lance de um tempo nunca funcionou pra nós dois
Ведь эта история с перерывом никогда не работала для нас двоих.
Sempre que der
Когда сможешь,
Mande um sinal de vida de onde estiver dessa vez
Подай знак жизни, где бы ты ни был на этот раз.
Qualquer coisa que faça eu pensar que você está bem
Что угодно, что заставит меня думать, что у тебя всё хорошо,
Ou deitada nos braços de um outro qualquer
Или что ты лежишь в объятиях какого-нибудь другого,
Que é melhor
Что это лучше,
Do que sofrer
Чем страдать
De saudade de mim como eu to de você, pode crer
От тоски по мне, как я по тебе, можешь поверить.
Que essa dor eu não quero pra ninguém no mundo
Эту боль я никому в мире не пожелаю,
Imagina pra você
Представь себе, тебе.
Quero é te ver
Хочу тебя увидеть,
Dando volta no mundo indo atrás de você, sabe o quê
Объехать весь мир, идя за тобой, понимаешь?
E rezando pra um dia você se encontrar e perceber
И молиться, чтобы однажды ты нашёл себя и понял,
Que o que falta em você sou eu
Что то, чего тебе не хватает, это я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.