Ana Guerra & Nerea Rodriguez - Cuídate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Guerra & Nerea Rodriguez - Cuídate




Cuídate
Береги себя
Detrás del tiempo me instalé
Я застряла в прошлом
Ya ves, ni me quejo ni me quejaré
Ты ведь видишь, я не жалуюсь и не буду
Mi ser, mis recuerdos y alguna canción
Мое существование, мои воспоминания и несколько песен
Son hoy mi premio de consolación
Сегодня это мой утешительный приз
Y tú, ¿qué has hecho para olvidar?
А ты что сделала, чтобы забыть?
¿Qué fue de aquella chica del bar?
Что стало с той девушкой из бара?
Lo sé, prohibido preguntar
Знаю, запрещено спрашивать
Muy bien, seré sincera
Хорошо, я буду честна
Cubrí mis ojos con mis manos
Я закрыла глаза руками
Y luego imaginé
А потом представила
Que estabas ahí de pie, disimulando
Что ты стоишь рядом, скрывая себя
Por
Ради меня
Cierra la puerta, ven y siéntate cerca
Закрой дверь, войди и сядь поближе
Que tus ojos me cuentan que te han visto llorar
Твои глаза расскажут мне, что видели твои слезы
Llena las copas de recuerdos e historias
Наполни бокалы воспоминаниями и историями
Que tus manos aún tiemblan si me escuchan hablar
Твои руки все еще дрожат, когда ты слышишь мой голос
Sin ti ya no podré escuchar
Без тебя я больше не смогу
A La Buena Vida más
Слушать группу "La Buena Vida"
Volver a reírme de aquel final
Смеяться над тем финалом
En él, el bueno acaba mal
В котором главный герой умирает
Sin ti ya no regresaré al lugar
Без тебя я больше не вернусь
Donde te conocí
В то место, где мы познакомились
Lo sé, prohibido recordar
Знаю, запрещено вспоминать
Muy bien, seré sincera
Хорошо, я буду честна
Cubrí mis ojos con mis manos
Я закрыла глаза руками
Y luego imaginé
А потом представила
Que estabas ahí de pie, disimulando
Что ты стоишь рядом, скрывая себя
Por
Ради меня
Cierra la puerta, ven y siéntate cerca
Закрой дверь, войди и сядь поближе
Que tus ojos me cuentan que te han visto llorar
Твои глаза расскажут мне, что видели твои слезы
Llena las copas de recuerdos e historias
Наполни бокалы воспоминаниями и историями
Que tus manos aún tiemblan si me escuchan hablar
Твои руки все еще дрожат, когда ты слышишь мой голос
cuídate (tú cuídate)
Ты береги себя (ты береги себя)
Aquí yo estaré bien
Со мной все будет в порядке
Uh, olvídame, yo te recordaré
Ох, забудь меня, а я буду помнить тебя
Cierra la puerta, ven y siéntate cerca
Закрой дверь, войди и сядь поближе
Que tus ojos me cuentan que te han visto llorar (te han visto llorar)
Твои глаза расскажут мне, что видели твои слезы (видели твои слезы)
Tus manos aún te tiemblan
Твои руки все еще дрожат
Y me escuchan hablar
И слышат, как я говорю
Cierra la puerta
Закрой дверь
Ven y siéntate
Войди и сядь
Te han visto llorar
Твои глаза видели, как я плакала
Y llena dos copas
И наполни два бокала
Y vamos a bailar
И мы потанцуем
y yo
Ты и я





Writer(s): Alvaro Fuentes Ibarz, Xabier San Martin Beldarrain, Pablo Benegas Urabayen, Amaya Montero Saldias, Haritz Garde Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.