Paroles et traduction Ana Guerra - La Bikina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solitaria,
camina
la
bikina
Одиноко
бродит
Ла
Бикина
Y
la
gente
se
pone
a
murmurar
И
люди
начинают
перешептываться
Dicen
que
tiene
una
pena
Говорят,
что
у
неё
горе
Dicen
que
tiene
una
pena,
que
le
hace
llorar
Говорят,
что
у
неё
горе,
которое
заставляет
её
плакать
Altanera,
preciosa
y
orgullosa
Надменная,
прекрасная
и
гордая
No
permite
la
quieran
consolar
Она
не
позволяет
никому
себя
утешать
Pasa
luciendo
su
real
majestad
Проходит,
демонстрируя
своё
королевское
величие
Pasa,
camina
y
los
mira
sin
verlos
jamás
Проходит,
идёт
и
смотрит
на
них,
никогда
не
видя
Tiene
pena
y
dolor
У
неё
горе
и
боль
No
conoce
el
amor
Она
не
знает
любви
Altanera,
preciosa
y
orgullosa
Надменная,
прекрасная
и
гордая
No
permite
la
quieran
consolar
Она
не
позволяет
никому
себя
утешать
Dicen
que
alguien
ya
vino
y
se
fue
Говорят,
что
кто-то
пришёл
и
ушёл
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему
Tiene
pena
y
dolor
У
неё
горе
и
боль
No
conoce
el
amor
Она
не
знает
любви
Altanera,
preciosa
y
orgullosa
Надменная,
прекрасная
и
гордая
No
permite
la
quieran
consolar
Она
не
позволяет
никому
себя
утешать
Dicen
que
alguien
ya
vino
y
se
fue
Говорят,
что
кто-то
пришёл
и
ушёл
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему
Dicen
que
pasa
las
noches
llorando
por
él
Говорят,
что
она
проводит
ночи,
плача
по
нему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Belan, Ruben Fuentes, Luis Fdo Rodriguez Z.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.