Paroles et traduction Ana Isabelle - Por Amarte Así (Urban Remix) [feat. J King y Maximan]
Por Amarte Así (Urban Remix) [feat. J King y Maximan]
For Loving You This Way (Urban Remix) [feat. J King y Maximan]
Siempre
seras
la
nina
que
me
llene
el
alma
You'll
always
be
the
girl
that
fills
my
soul
Como
un
mar
inquietocomo
un
mar
en
calma
Like
a
restless
sea,
like
a
calm
sea
Siempre
tan
lejana
como
el
horizonte.
Always
as
distant
as
the
horizon.
Gritando
en
el
silencio
tu
nombre
en
mis
labios.
Screaming
your
name
in
silence
on
my
lips.
Solo
queda
el
eco
de
mi
desengano
Only
the
echo
of
my
disappointment
remains.
Sigo
aqui
en
mi
sueno
de
seguirte
amando.
I
still
here
in
my
dream
of
loving
you.
Serasera
como
tu
quieras
pero
asi
sera
You'll
be
however
you
want
to
be,
but
that's
the
way
it
will
be
Si
aun
tengo
que
espararte
siete
vidas
mas
Even
if
I
have
to
wait
seven
more
lifetimes
for
you,
Me
quedare
colgado
de
este
sentimiento.
I'll
hang
on
to
this
feeling.
Por
amarte
asi
For
loving
you
this
way
Es
esta
mi
fortuna
es
este
mi
castigo
This
is
my
fortune,
this
is
my
punishment.
Sera
que
tanto
amor
acaso
esta
prohido
Could
it
be
that
so
much
love
is
forbidden?
Y
sigo
aqui
muriendo
por
estar
contigo.
And
I
stay
here,
dying
to
be
with
you.
Por
amarte
asi
For
loving
you
this
way
A
un
paso
de
tu
boca
y
sin
poder
besarla
A
step
away
from
your
lips
and
not
being
able
to
kiss
them
Tan
cerca
de
tu
piel
y
sin
podrer
tocarla
So
close
to
your
skin
and
not
being
able
to
touch
it.
Ardiendo
de
deseos
con
cada
mirada.
Burning
with
desire
at
every
glance.
Por
amarte
asipor
amarte
asi
For
loving
you
this
way,
for
loving
you
this
way
Por
amarte.
For
loving
you...
Asi
voy
caminandoi
en
esta
cuerda
floja
So
I
go
walking
on
this
tightrope
Por
ir
tras
de
tu
huella
convertida
en
sombra
Following
your
footsteps
that
have
become
a
shadow,
De
eso
del
amor
que
me
negastes
un
dia.
Of
that
love
that
you
once
denied
me.
Contando
los
segundo
que
pasan
por
verte
Counting
the
seconds
until
I
see
you,
Haciendote
culpable
de
mi
propia
suerte
Blaming
you
for
my
own
fate,
Sonando
hasta
despierto
por
hacerte
mia.
Dreaming
of
you
even
when
I'm
awake.
Serasera
como
tu
quieras
pero
asi
sera
You'll
be
however
you
want
to
be,
but
that's
the
way
it
will
be
Si
aun
tengo
que
esperarte
siete
vidas
mas
Even
if
I
have
to
wait
seven
more
lifetimes
for
you,
Me
quedare
colgado
de
este
sentimiento.
I'll
hang
on
to
this
feeling.
Por
amarte
asi
For
loving
you
this
way
Es
esta
mi
fortuna
es
este
mi
castigo
This
is
my
fortune,
this
is
my
punishment.
Sera
que
tanto
amor
acaso
esta
prohido
Could
it
be
that
so
much
love
is
forbidden?
Y
sigo
aqui
muriendo
por
estar
contigo.
And
I
stay
here,
dying
to
be
with
you.
Por
amarte
asi
For
loving
you
this
way
Por
amarte
asi
For
loving
you
this
way
Por
amarte...
For
loving
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Rogelio Reyes Napoles, Alejandro Montalban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.