Paroles et traduction Ana Isabelle feat. Noel Schajris - Que Me Alcance La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Alcance La Vida
Пусть Мне Хватит Жизни
Tantos
momentos
de
felicidad
Столько
счастливых
мгновений,
Tanta
claridad
Столько
света,
Tanta
fantasia
Столько
фантазий,
Tanta
pasion
Столько
страсти,
Tanta
imaginacion
Столько
воображения,
Y
tanto
dar
amor
hasta
llegar
el
dia
И
столько
любви
отдавать,
пока
не
настанет
день,
Tantas
maneras
de
decir
te
amo
Столько
способов
сказать
"я
люблю
тебя",
No
parece
humano
lo
que
tu
me
das
Непостижимо
то,
что
ты
мне
даришь.
(Noel
schajris)
(Noel
Schajris)
Cada
deseo
que
tu
me
adivinas
Каждое
желание,
которое
ты
угадываешь,
Cada
vez
que
ries
rompes
mi
rutina
Каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
ты
разрушаешь
мою
рутину,
Y
la
paciencia
con
la
que
me
escuchas
И
терпение,
с
которым
ты
меня
слушаешь,
Y
la
conviccion
con
la
que
siempre
luchas
И
убежденность,
с
которой
ты
всегда
борешься,
Como
me
llenas
como
me
liberas
Как
ты
меня
наполняешь,
как
ты
меня
освобождаешь,
Quiero
estar
contigo
si
vuelvo
a
nacer
Я
хочу
быть
с
тобой,
если
снова
рожусь.
(Ana
isabelle
y
noel
schajris)
(Ana
Isabelle
и
Noel
Schajris)
Le
pido
a
Dios
que
me
alcance
la
vida
Я
прошу
Бога,
чтобы
мне
хватило
жизни,
Y
me
de
tiempo
para
regresar
И
дал
мне
время,
чтобы
отплатить,
Aunque
sea
tan
solo
un
poco
de
lo
mucho
que
me
das
Хоть
немного
из
того,
что
ты
мне
даришь,
Le
pido
a
Dios
que
me
alcance
la
vida
Я
прошу
Бога,
чтобы
мне
хватило
жизни,
Para
decirte
todo
lo
que
siento
gracias
a
tu
amor
Чтобы
сказать
тебе
все,
что
я
чувствую,
благодаря
твоей
любви.
(Noel
schajris)
(Noel
Schajris)
El
sentimiento
de
que
no
soy
yo
Чувство,
что
это
не
я,
De
que
hay
algo
mas
cuando
tu
me
miras
Что
есть
что-то
большее,
когда
ты
смотришь
на
меня,
La
sensacion
de
que
no
existe
el
tiempo
Ощущение,
что
времени
не
существует,
Cuando
estan
tus
manos
sobre
mis
mejillas
Когда
твои
руки
на
моих
щеках.
(Ana
isabelle)
(Ana
Isabelle)
Como
me
llenas,
como
me
liberas
Как
ты
меня
наполняешь,
как
ты
меня
освобождаешь,
Quiero
estar
contigo,
si
vuelvo
a
nacer
Я
хочу
быть
с
тобой,
если
снова
рожусь.
(Ana
isabelle
y
noel
schajris)
(Ana
Isabelle
и
Noel
Schajris)
Le
pido
a
Dios
que
me
alcance
la
vida
Я
прошу
Бога,
чтобы
мне
хватило
жизни,
Y
me
de
tiempo
para
regresar
И
дал
мне
время,
чтобы
отплатить,
Aunque
sea
tan
solo
un
poco
de
lo
mucho
que
me
das
Хоть
немного
из
того,
что
ты
мне
даришь,
Le
pido
a
Dios
que
me
alcance
la
vida
Я
прошу
Бога,
чтобы
мне
хватило
жизни,
Para
decirte
todo
lo
que
siento
gracias
a
tu
amor
Чтобы
сказать
тебе
все,
что
я
чувствую,
благодаря
твоей
любви.
(Noel
schajris)
(Noel
Schajris)
Que
me
da
la
luz
que
hace
al
despertar
Что
дает
мне
свет,
который
помогает
проснуться,
(Ana
isabelle)
(Ana
Isabelle)
Que
me
aleja
de
la
oscuridad
Что
отдаляет
меня
от
тьмы,
(Ana
isabelle
y
noel
schajris)
(Ana
Isabelle
и
Noel
Schajris)
Que
me
llena
de
color
el
mundo
Что
наполняет
мой
мир
цветом,
Para
que
no
pierda
el
rumbo
Чтобы
я
не
сбилась
с
пути.
(Ana
isabelle
y
noel
schajris)
(Ana
Isabelle
и
Noel
Schajris)
Le
pido
a
Dios
que
me
alcance
la
vida
Я
прошу
Бога,
чтобы
мне
хватило
жизни,
Y
me
de
tiempo
para
regresar
И
дал
мне
время,
чтобы
отплатить,
Aunque
sea
tan
solo
un
poco
de
lo
mucho
que
me
das
Хоть
немного
из
того,
что
ты
мне
даришь,
Le
pido
a
Dios
que
me
alcance
la
vida
Я
прошу
Бога,
чтобы
мне
хватило
жизни,
Para
decirte
todo
lo
que
siento
gracias
a
tu
amor
Чтобы
сказать
тебе
все,
что
я
чувствую,
благодаря
твоей
любви.
Tu
amor...
Твоей
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Schajris
Album
Mi Sueño
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.