Paroles et traduction Ana Laan - Me Echaras De Menos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Echaras De Menos
Ты будешь скучать по мне
Cuando
no
escuches
mi
voz
Когда
ты
не
будешь
слышать
мой
голос,
Cuando
te
falten
mis
pasos
Когда
тебе
будет
не
хватать
моих
шагов,
I
won't
be
here
like
before
Меня
не
будет
рядом,
как
прежде,
You're
gonna
miss
mis
abrazos
Ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям.
Fui
the
best
thing
in
your
vida
Я
была
лучшим,
что
было
в
твоей
жизни,
No
lo
supiste
ver
Ты
этого
не
понял.
I'm
gonna
heal
mis
heridas,
ay!
Я
залечу
свои
раны,
ах!
Voy
a
dejarte
my
friend
Я
оставлю
тебя,
мой
друг,
You
know,
me
echarás
de
menos
Знаешь,
ты
будешь
скучать
по
мне.
Pedirás
de
rodillas
que
te
dé
y
te
deje
volver
a
mi
Будешь
умолять
на
коленях,
чтобы
я
дала
тебе
шанс
вернуться.
Me
echarás,
you're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать,
ты
будешь
скучать
по
мне,
I'm
gonna
see
you
get
and
then
beg
on
your
bented
knees
Я
увижу,
как
ты
падаешь
на
колени
и
умоляешь
меня.
Doo
doo
do
do
do
dooo
do
do
do
doo
do
doo
do
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду.
Ya
no
podrás
retirar
Ты
больше
не
сможешь
вернуть
Todo
lo
feo
que
has
dicho
Все
гадости,
что
ты
наговорил.
Don't
even
try
to
apologize
Даже
не
пытайся
извиняться,
Kiss
me
goodbye
you
mal
bicho
Поцелуй
меня
на
прощание,
ты,
мерзавец.
No
more
taste
in
my
comida
Больше
никакого
вкуса
в
моей
еде,
Todo
eso
se
acabó
Все
это
закончилось.
Find
another
sufrida,
ay!
Найди
себе
другую
страдалицу,
ах!
Find
yourself
otro
amor
Найди
себе
другую
любовь.
You
know,
me
echarás
de
menos
Знаешь,
ты
будешь
скучать
по
мне.
Pedirás
de
rodillas
que
te
dé
y
te
deje
volver
a
mí
Будешь
умолять
на
коленях,
чтобы
я
дала
тебе
шанс
вернуться
ко
мне.
Me
echarás...
Ты
будешь
скучать...
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне,
I'm
gonna
see
you
get
and
then
beg
on
your
bented
knees
Я
увижу,
как
ты
падаешь
на
колени
и
умоляешь
меня.
Me
echarás
de
menos
Ты
будешь
скучать
по
мне,
Pedirás
de
rodillas
que
te
dé
y
te
deje
volver
a
mí
Будешь
умолять
на
коленях,
чтобы
я
дала
тебе
шанс
вернуться
ко
мне.
Me
echarás...
Ты
будешь
скучать...
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне,
I'm
gonna
see
you
get
and
then
beg
on
your
bented
knees
Я
увижу,
как
ты
падаешь
на
колени
и
умоляешь
меня.
Me
echarás
de
menos
Ты
будешь
скучать
по
мне,
Pedirás
de
rodillas
que
te
dé
y
te
deje
volver
a
mí
Будешь
умолять
на
коленях,
чтобы
я
дала
тебе
шанс
вернуться
ко
мне.
Me
echarás...
Ты
будешь
скучать...
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне,
I'm
gonna
see
you
get
and
then
beg
on
your
bented
knees.
Я
увижу,
как
ты
упадешь
на
колени
передо
мной
и
будешь
умолять
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Serrano Van Der Laan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.