Ana Laan - Sopa De Almendras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Laan - Sopa De Almendras




Sopa De Almendras
Миндальный суп
Se me enreda la lengua
Мой язык заплетается
En las aristas y vueltas
На острых углах и поворотах,
En las esdrújulas tercas del español
В упрямых пропаракситонах испанского языка.
Siempre un poco extranjera
Всегда немного чужестранка,
Cultivo mi diferencia
Я взращиваю свою инаковость
Con un pir aqui y otro fuera del es español
С лёгким акцентом, выбивающимся из испанского.
Me arrepiento de no haberle pedido a mi abuela
Я жалею, что не попросила у бабушки
Su receta de sopa de almendra
Её рецепт миндального супа.
Ella me enseñó a desplegar abanicos
Она научила меня раскрывать веера
Y la letra de la violetera.
И словам песни "Виолетера".
Como aves precursoras de primavera
Как птицы, предвестницы весны,
Por Madrid aparecen las violeteras...
По Мадриду появляются продавщицы фиалок...
A veces siento el anhelo
Иногда я чувствую стремление
De pertenecer por entero
Принадлежать всецело,
De no sentir extranjero lo español.
Не ощущать испанский язык чужим.
Me ha costado el regreso
Мне тяжело далось возвращение,
Abandonar el destierro
Оставить изгнание позади,
Recuperar el encuentro con lo español.
Вновь обрести связь с испанским.
Me acuerdo de la voz de Agapito Marazuela
Я вспоминаю голос Агапито Марасуэлы
En canciones que de pequeña.
В песнях, которые слышала в детстве.
Mi abuela me cantaba "a las barricadas"
Бабушка пела мне "На баррикады"
Y así me explicaba la guerra.
И так объясняла мне войну.
Se me enreda la lengua en la brusquedad, la aspereza,
Мой язык заплетается в резкости, шероховатости,
La luminosa belleza del español...
Сияющей красоте испанского языка...





Writer(s): Ana Serrano Van Der Laan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.