Ana Malhoa - Carinha Bonita (Nina Bonita) - traduction des paroles en allemand

Carinha Bonita (Nina Bonita) - Ana Malhoatraduction en allemand




Carinha Bonita (Nina Bonita)
Hübsches Gesicht (Schöner Junge)
Esta canção nasceu dum pensamento
Dieses Lied entstand aus einem Gedanken
E eu penso em ti
Und ich denke nur an dich
Carinha bonita
Hübsches Gesicht
Meu amor
Meine Liebe
Sei que nunca senti
Ich weiß, dass ich nie zuvor gefühlt habe
O calor da paixão
Die Hitze der Leidenschaft
Mas em ti descobri
Aber in dir entdeckte ich
Que no meu coração
Dass es in meinem Herzen gibt
Tanto amor...
So viel Liebe...
Tanto amor...
So viel Liebe...
Eu nasci para ti
Ich wurde für dich geboren
Tu também para mim
Du auch für mich
eu sei que senti
Nur ich weiß, was ich fühlte
Quando eu te vi
Als ich dich sah
É amor...
Es ist Liebe...
É amor...
Es ist Liebe...
Carinha bonita
Hübsches Gesicht
Sei que me desejas
Ich weiß, dass du mich begehrst
Sou estrela que brilha
Ich bin ein Stern, der leuchtet
Quando tu me beijas
Wenn du mich küsst
O céu é o limite
Der Himmel ist die Grenze
E o dia desperta
Und der Tag erwacht
Em ti vejo o mundo
In dir sehe ich die Welt
De uma janela aberta
Aus einem offenen Fenster
Carinha bonita
Hübsches Gesicht
És pura magia
Du bist pure Magie
Vai-se embora a noite
Die Nacht vergeht
Nasce um novo dia
Ein neuer Tag beginnt
Eu quero e procuro
Ich will und suche
Esse doce beijo
Diesen süßen Kuss
Mas ter-te ao meu lado
Aber dich an meiner Seite zu haben
É tudo o que eu desejo
Ist alles, was ich mir wünsche
É amor...
Es ist Liebe...
É amor...
Es ist Liebe...
É amor, amor...
Es ist Liebe, Liebe...
É amor, amor...
Es ist Liebe, Liebe...
É amor... amor... amor... amor...
Es ist Liebe... Liebe... Liebe... Liebe...
Sei que nunca senti
Ich weiß, dass ich nie zuvor gefühlt habe
O calor da paixão
Die Hitze der Leidenschaft
Mas em ti descobri
Aber in dir entdeckte ich
Que no meu coração
Dass es in meinem Herzen gibt
Tanto amor...
So viel Liebe...
Tanto amor...
So viel Liebe...
Eu nasci para ti
Ich wurde für dich geboren
Tu também para mim
Du auch für mich
eu sei que senti
Nur ich weiß, was ich fühlte
Quando eu te vi
Als ich dich sah
É amor...
Es ist Liebe...
É amor...
Es ist Liebe...
Carinha bonita
Hübsches Gesicht
Sei que me desejas
Ich weiß, dass du mich begehrst
Sou estrela que brilha
Ich bin ein Stern, der leuchtet
Quando tu me beijas
Wenn du mich küsst
O céu é o limite
Der Himmel ist die Grenze
E o dia desperta
Und der Tag erwacht
Em ti vejo o mundo
In dir sehe ich die Welt
De uma janela aberta
Aus einem offenen Fenster
Carinha bonita
Hübsches Gesicht
És pura magia
Du bist pure Magie
Vai-se embora a noite
Die Nacht vergeht
Nasce um novo dia
Ein neuer Tag beginnt
Eu quero e procuro
Ich will und suche
Esse doce beijo
Diesen süßen Kuss
Mas ter-te ao meu lado
Aber dich an meiner Seite zu haben
É tudo o que eu desejo
Ist alles, was ich mir wünsche
É amor...
Es ist Liebe...
É amor...
Es ist Liebe...
É amor, amor...
Es ist Liebe, Liebe...
É amor, amor...
Es ist Liebe, Liebe...
É amor... amor... amor... amor...
Es ist Liebe... Liebe... Liebe... Liebe...





Writer(s): Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Richard Pena, Miguel Dias, Ana Malhoa, Jesus Alberto Miranda Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.