Ana María Gonzalez - Espinita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana María Gonzalez - Espinita




Espinita
Espinita
Suave que me estas matando que estas acabando con mi juventud
Softly, you are killing me, you are ending my youth
Yo quisiera haberte sido infiel y pagarte con una traición
I wish I had been unfaithful to you and paid you with a betrayal
Eres como una espinita que se me ha clavado en el corazón
You are like a little thorn that has pierced my heart
Suave que me estas matando que estas acabando con mi amor (BIS)
Softly, you are killing me, you are ending my love (BIS)
Yo que sufro por mi gusto este cruel martirio que me da tu amor
I who suffer for my own pleasure this cruel martyrdom that your love gives me
No me importa lo que me hagas si en tus besos vive toda mi ilusión
I don't care what you do to me if all my illusion lives in your kisses
Y que pase lo que pase este pecho amante es no más de ti
And whatever happens, this loving breast is only yours
Y aunque yo quisiera no podré olvidarte por que siempre vas dentro de mi
And even if I wanted to, I could not forget you because you are always inside me
Suave que me estas matando que estas acabando con mi juventud
Softly, you are killing me, you are ending my youth
Yo quisiera haberte sido infiel y pagarte con una traición
I wish I had been unfaithful to you and paid you with a betrayal
Eres como una espinita que se me ha clavado en el corazón
You are like a little thorn that has pierced my heart
Suave que me estas matando que estas acabando con mi amor (BIS)
Softly, you are killing me, you are ending my love (BIS)
Yo que sufro por mi gusto este cruel martirio que me da tu amor
I who suffer for my own pleasure this cruel martyrdom that your love gives me
No me importa lo que me hagas si en tus besos vive toda mi ilusión
I don't care what you do to me if all my illusion lives in your kisses
Y que pase lo que pase este pecho amante es no más de ti
And whatever happens, this loving breast is only yours
Y aunque yo quisiera no podré olvidarte por que siempre vas dentro de mi
And even if I wanted to, I could not forget you because you are always inside me
Suave que me estas matando que estas acabando con mi juventud
Softly, you are killing me, you are ending my youth
Yo quisiera haberte sido infiel y pagarte con una traición
I wish I had been unfaithful to you and paid you with a betrayal
Eres como una espinita que se me ha clavado en el corazón
You are like a little thorn that has pierced my heart
Suave que me estas matando que estas acabando con mi amor (BIS)
Softly, you are killing me, you are ending my love (BIS)





Writer(s): S. Kelvigdam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.