Ana María Gonzalez - Madrid (Chotis) - traduction des paroles en allemand

Madrid (Chotis) - Ana María Gonzaleztraduction en allemand




Madrid (Chotis)
Madrid (Chotis)
Cuando vayas a Madrid chulona mía
Wenn du nach Madrid kommst, mein Schöner
Voy a hacerte emperatriz de Lavapiés
Werde ich dich zum Kaiser von Lavapiés machen
Y alfombrarte con claveles la gran vía
Und dir die Gran Vía mit Nelken auslegen
Y a bañarte con vinillo de jerez
Und dich mit Sherrywein baden
En chicote un agasajo postimero
In Chicote ein spätes Festmahl
Con la crema de la intelectualidad
Mit der Crème de la Crème der Intellektuellen
Y la gracia de un piropo retrecehero
Und dem Charme eines verschmitzten Kompliments
Más castizo que la calle de Alcalá
Typischer als die Calle de Alcalá
Madrid, Madrid, Madrid
Madrid, Madrid, Madrid
Pedazo de la España en que nací
Stück des Spaniens, in dem ich geboren wurde
Por algo te hizo Dios la cuna del
Nicht umsonst machte Gott dich zur Wiege des
Requiebro y el chotis
Schmeichelworts und des Chotis
Madrid, Madrid, Madrid
Madrid, Madrid, Madrid
En México se piensa mucho en ti
In Mexiko denkt man viel an dich
Por el sabor que tienen tus berbenas
Wegen des Flairs deiner Volksfeste
Por tantas cosas buenas que soñamos
Wegen so vieler guter Dinge, von denen wir träumen
Desde aquí, y vas a ver lo que es canela
Von hier aus, und du wirst sehen, was vom Feinsten ist
Fina y armar la tremolina cuando lleguesa Madrid
Und einen Mordsradau veranstalten, wenn du nach Madrid kommst
Madrid, Madrid, Madrid
Madrid, Madrid, Madrid
Por algo te hizo Dios la cuna del
Nicht umsonst machte Gott dich zur Wiege des
Requiebro y el chotis
Schmeichelworts und des Chotis
Madrid, Madrid, Madrid
Madrid, Madrid, Madrid
En México se piensa mucho en ti
In Mexiko denkt man viel an dich
Por el sabor que tienen tus berbenas
Wegen des Flairs deiner Volksfeste
Por tantas cosas buenas que soñamos
Wegen so vieler guter Dinge, von denen wir träumen
Desde aquí, y vas a ver lo que es canela
Von hier aus, und du wirst sehen, was vom Feinsten ist
Fina y armar la tremolina cuando lleguesa Madrid
Und einen Mordsradau veranstalten, wenn du nach Madrid kommst





Writer(s): Lara Aguirre Del Pino Agustin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.