Paroles et traduction Ana Milva Gomes - Irland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle,
do
you
know
the
number
one
reason
behind
all
bad
hair
decisions?
Эль,
знаешь
главную
причину
всех
неудачных
решений
с
волосами?
(Sung)
You're
lost
without
your
love
(Поет)
Ты
потерян
без
своей
любви
Your
heart
is
on
the
floor
Твое
сердце
разбито
I
can
help
you
Я
могу
тебе
помочь
I've
been
there
before!
Я
через
это
проходила!
When
I
need
to
relax
Когда
мне
нужно
расслабиться
I
just
put
on
some
tracks
Я
просто
включаю
пару
треков
From
this
CD
I
bought
for
the
store
С
этого
диска,
который
я
купила
в
магазине
(Celtic
chanting)
(Кельтское
пение)
(Spoken)
Isn't
that
relaxing?
It's
called
CELTIC
MOODS!
(Говорит)
Успокаивает,
правда?
Это
называется
"КЕЛЬТСКИЕ
НАСТРОЕНИЯ"!
(Sung)
When
I'm
lonely
or
feeling
dejected
(Поет)
Когда
я
одинока
или
подавлена
I
play
this
and
it
never
fails
Я
включаю
это,
и
это
всегда
помогает
I
pretend
like
I'm
in
Ireland
Я
представляю,
будто
я
в
Ирландии
With
Enya
and
the
whales
С
Энией
и
китами
When
my
telephone
gets
disconnected
Когда
у
меня
отключают
телефон
Or
I
spend
every
night
alone
Или
я
каждую
ночь
провожу
одна
I
pretend
like
I'm
in
Ireland
Я
представляю,
будто
я
в
Ирландии
Where
the
Irish
bagpipes
drone
Где
раздаются
звуки
ирландской
волынки
Smell
the
grass
as
a
rainstorm
is
endin'
Чувствую
запах
травы
после
дождя
People
smile
while
I
stroll
past
their
farms
Люди
улыбаются,
пока
я
прохожу
мимо
их
ферм
With
a
redheaded
sailor
named
Brendan
С
рыжеволосым
моряком
по
имени
Брендан
And
we
dance
without
moving
our
arms
И
мы
танцуем,
не
двигая
руками
In
a
bar
once
I
met
this
guy
Dewey
Однажды
в
баре
я
встретила
парня
по
имени
Дьюи
And
he
bought
me
like
14
beers
И
он
купил
мне
что-то
около
14
кружек
пива
And
he
told
me
that
he
was
from
Ireland
И
он
сказал
мне,
что
он
из
Ирландии
So
I
lived
with
him
10
years
Поэтому
я
прожила
с
ним
10
лет
If
I
squinted
he
looked
like
my
sailor
Если
прищуриться,
он
был
похож
на
моего
моряка
Through
my
boozy
delusional
fog
Сквозь
пелену
алкогольного
тумана
But
he
dumped
me
for
some
slut
named
Kayla
Но
он
бросил
меня
ради
какой-то
шлюхи
по
имени
Кайла
Took
my
trailer
and
took
my
dog
Забрал
мой
трейлер
и
мою
собаку
In
Ireland
they
know
how
to
love
you
В
Ирландии
знают,
как
любить
You
embrace
in
the
misty
Irish
breeze
Ты
растворяешься
в
туманном
ирландском
бризе
And
if
your
Irish
boy
tires
of
you
А
если
твой
ирландский
парень
устанет
от
тебя
You're
allowed
to
shoot
him
in
the
knees
Тебе
разрешается
прострелить
ему
колени
Hey,
you
look
like
that
poster
for
Ireland
Эй,
ты
похож
на
парня
с
постера
об
Ирландии
Long
blonde
hair
and
the
sweet
sunny
face
Длинные
светлые
волосы
и
милое
солнечное
лицо
Oh
no
wait
that's
the
poster
for
Sweden
Хотя
погоди,
это
же
постер
о
Швеции
Oh
screw
it.
I'll
never
see
either
place!
Да
пошло
оно
всё.
Мне
всё
равно
никогда
не
видать
ни
того,
ни
другого
места!
But
a
girl
sweet
as
you
has
a
future
Но
у
такого
милого
парня,
как
ты,
есть
будущее
You
have
hope
as
each
new
day
dawns
У
тебя
есть
надежда,
с
каждым
новым
рассветом
Girls
like
you
always
get
to
see
Ireland
Такие
парни,
как
ты,
всегда
попадают
в
Ирландию
Give
my
love
to
the
leprechauns
Передай
мою
любовь
лепреконам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.