Ana Moura - Bailinho À Portuguesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Moura - Bailinho À Portuguesa




Bailinho À Portuguesa
Bailinho À Portuguesa - English Translation
Num bailinho à portuguesa
In a little Portuguese dance
Com o harmônico, o zambuba, mais os pratos
With the harmonica, the tambourine, and the cymbals
Tem que se ter a certeza
One must be certain
De ter atado os sapatos
To have tied one's shoes
Se o mestre manda virar
If the leader calls to turn
Todo o rancho num logo girou
The whole group turns on one foot
E sem dizer nada ao par
And without saying anything to one's partner
Quando um vira, o outro virou
When one turns, the other turns
Vai de roda agora
Now, go around
Cada qual com o seu par
Each one with his/her partner
Ai, que vai pela porta afora
Oh, whoever goes out the door
Ai, quem vier pra namorar
Oh, whoever comes to flirt
Cada um com a sua
Each one with his/her own
Que ninguém me troque o passo
Let no one change my step
Ai, que vai pro olho da rua
Oh, whoever goes into the street
Ai, quem falta aqui ao compasso
Oh, whoever misses the beat here
alegria e respeito
There is joy and respect
No bailinho das nossas romarias
In the little dance of our pilgrimages
Parte-se a cara ao sujeito
One breaks the face of a guy
Por pensar em avarias
For thinking of making trouble
Às vezes o mestre apita
Sometimes the leader whistles
Para chamar a atenção dos rapazes
To call the attention of the boys
E um tipo a quem grita
And there is a guy to whom he shouts
Ó Chico, olha o que fazes
Hey Chico, watch what you're doing
Vai de roda agora
Now, go around
Cada qual com o seu par
Each one with his/her partner
Ai, que vai pela porta afora
Oh, whoever goes out the door
Ai, quem vier pra namorar
Oh, whoever comes to flirt
Cada um com a sua
Each one with his/her own
Que ninguém me troque o passo
Let no one change my step
Ai, que vai pro olho da rua
Oh, whoever goes into the street
Ai, quem falta aqui ao compasso
Oh, whoever misses the beat here
Vai de roda agora
Now, go around
Cada qual com o seu par
Each one with his/her partner
Ai, que vai pela porta afora
Oh, whoever goes out the door
Ai, quem vier pra namorar
Oh, whoever comes to flirt
Cada um com a sua
Each one with his/her own
Que ninguém me troque o passo
Let no one change my step
Ai, que vai pro olho da rua
Oh, whoever goes into the street
Ai, quem falta aqui ao compasso
Oh, whoever misses the beat here
Vai de roda agora
Now, go around
Cada qual com o seu par
Each one with his/her partner
Ai, que vai pela porta afora
Oh, whoever goes out the door
Ai, quem vier pra namorar
Oh, whoever comes to flirt
Cada um com a sua
Each one with his/her own
Que ninguém me troque o passo
Let no one change my step
Ai, que vai pro olho da rua
Oh, whoever goes into the street
Ai, quem falta aqui ao compasso
Oh, whoever misses the beat here





Writer(s): Alberto Janes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.