Paroles et traduction Ana Moura - Bailinho À Portuguesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailinho À Portuguesa
Bailinho À Portuguesa - English Translation
Num
bailinho
à
portuguesa
In
a
little
Portuguese
dance
Com
o
harmônico,
o
zambuba,
mais
os
pratos
With
the
harmonica,
the
tambourine,
and
the
cymbals
Tem
que
se
ter
a
certeza
One
must
be
certain
De
ter
atado
os
sapatos
To
have
tied
one's
shoes
Se
o
mestre
manda
virar
If
the
leader
calls
to
turn
Todo
o
rancho
num
só
pé
logo
girou
The
whole
group
turns
on
one
foot
E
sem
dizer
nada
ao
par
And
without
saying
anything
to
one's
partner
Quando
um
vira,
o
outro
virou
When
one
turns,
the
other
turns
Vai
de
roda
agora
Now,
go
around
Cada
qual
com
o
seu
par
Each
one
with
his/her
partner
Ai,
que
vai
pela
porta
afora
Oh,
whoever
goes
out
the
door
Ai,
quem
vier
pra
namorar
Oh,
whoever
comes
to
flirt
Cada
um
com
a
sua
Each
one
with
his/her
own
Que
ninguém
me
troque
o
passo
Let
no
one
change
my
step
Ai,
que
vai
pro
olho
da
rua
Oh,
whoever
goes
into
the
street
Ai,
quem
falta
aqui
ao
compasso
Oh,
whoever
misses
the
beat
here
Há
alegria
e
respeito
There
is
joy
and
respect
No
bailinho
cá
das
nossas
romarias
In
the
little
dance
of
our
pilgrimages
Parte-se
a
cara
ao
sujeito
One
breaks
the
face
of
a
guy
Por
pensar
em
avarias
For
thinking
of
making
trouble
Às
vezes
o
mestre
apita
Sometimes
the
leader
whistles
Para
chamar
a
atenção
cá
dos
rapazes
To
call
the
attention
of
the
boys
E
há
um
tipo
a
quem
grita
And
there
is
a
guy
to
whom
he
shouts
Ó
Chico,
olha
o
que
fazes
Hey
Chico,
watch
what
you're
doing
Vai
de
roda
agora
Now,
go
around
Cada
qual
com
o
seu
par
Each
one
with
his/her
partner
Ai,
que
vai
pela
porta
afora
Oh,
whoever
goes
out
the
door
Ai,
quem
vier
pra
namorar
Oh,
whoever
comes
to
flirt
Cada
um
com
a
sua
Each
one
with
his/her
own
Que
ninguém
me
troque
o
passo
Let
no
one
change
my
step
Ai,
que
vai
pro
olho
da
rua
Oh,
whoever
goes
into
the
street
Ai,
quem
falta
aqui
ao
compasso
Oh,
whoever
misses
the
beat
here
Vai
de
roda
agora
Now,
go
around
Cada
qual
com
o
seu
par
Each
one
with
his/her
partner
Ai,
que
vai
pela
porta
afora
Oh,
whoever
goes
out
the
door
Ai,
quem
vier
pra
namorar
Oh,
whoever
comes
to
flirt
Cada
um
com
a
sua
Each
one
with
his/her
own
Que
ninguém
me
troque
o
passo
Let
no
one
change
my
step
Ai,
que
vai
pro
olho
da
rua
Oh,
whoever
goes
into
the
street
Ai,
quem
falta
aqui
ao
compasso
Oh,
whoever
misses
the
beat
here
Vai
de
roda
agora
Now,
go
around
Cada
qual
com
o
seu
par
Each
one
with
his/her
partner
Ai,
que
vai
pela
porta
afora
Oh,
whoever
goes
out
the
door
Ai,
quem
vier
pra
namorar
Oh,
whoever
comes
to
flirt
Cada
um
com
a
sua
Each
one
with
his/her
own
Que
ninguém
me
troque
o
passo
Let
no
one
change
my
step
Ai,
que
vai
pro
olho
da
rua
Oh,
whoever
goes
into
the
street
Ai,
quem
falta
aqui
ao
compasso
Oh,
whoever
misses
the
beat
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Janes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.