Paroles et traduction Ana Moura - Desamparo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenho
sentido
um
desamparo
Я
чувствую
беспомощность
No
meio
do
meu
coração
Посреди
моего
сердца
Ficou
sentido,
pouco
claro
Оно
стало
чувствительным,
немного
тусклым
Se
lhe
falta
a
emoção
Если
ему
не
хватает
эмоций
Um
coração
apaziguado
Умиротворённое
сердце
Perde
muita
tensão
Теряет
много
напряжения
Dei
um
segundo
ao
meu
amado
Я
дала
моему
любимому
секунду,
Pra
me
vir
ali
buscar
Чтобы
он
пришёл
за
мной
Tenho
buscado
o
meu
contrário
Я
искала
свою
противоположность
Em
quem
eu
me
quero
dar
В
том,
кому
я
хочу
себя
отдать
Vim
dar
a
um
lugar
errado
Я
пришла
не
в
то
место,
Que
me
pôs
a
pensar
Которое
заставило
меня
задуматься
Nem
mais
um
passo
Ни
шагу
больше
Ficarei
onde
o
bréu
se
desfaça
Я
останусь
там,
где
рассеется
мрак
Como
uma
névoa
que
vem
Как
туман,
который
приходит
Como
uma
névoa
que
passa
Как
туман,
который
проходит
Tenho
pensado
um
bom
bocado
Я
много
думала
No
tempo
que
há
de
passar
О
времени,
которое
должно
пройти
E
onde
foi
no
meu
passado
И
где
в
моём
прошлом
Que
tive
o
dom
de
sonhar
У
меня
был
дар
мечтать
Sonho
que
corro
pelo
prado
Мне
снится,
что
я
бегу
по
лугу
Até
o
Sol
me
queimar
Пока
солнце
не
сожжёт
меня
Dei
mais
um
passo
pro
meu
canto
Я
сделала
ещё
один
шаг
к
своему
убежищу,
Para
os
males
afastar
Чтобы
отогнать
невзгоды
Quero
o
canto
em
que
me
fecho
Я
хочу
убежище,
в
котором
я
закрываюсь,
Para
não
mais
me
fechar
Чтобы
больше
не
закрываться
Sonho
que
fujo
pelo
tejo
Мне
снится,
что
я
убегаю
по
Тежу,
Até
o
mar
me
abraçar
Пока
море
не
обнимет
меня
Que
eu
mais
não
faço
Что
я
больше
не
делаю
Ficarei
onde
o
bréu
se
desfaça
Я
останусь
там,
где
рассеется
мрак
Como
uma
névoa
que
vem
Как
туман,
который
приходит
Como
uma
nevoa
que
passa
Как
туман,
который
проходит
Como
uma
névoa
que
vem
Как
туман,
который
приходит
Como
uma
névoa
que
passa
Как
туман,
который
проходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Márcia Santos
Album
Moura
date de sortie
27-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.