Ana Moura - Desamparo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Moura - Desamparo




Tenho sentido um desamparo
У меня чувство беспомощности
No meio do meu coração
В середине моего сердца
Ficou sentido, pouco claro
Был смысл, непонятно
Se lhe falta a emoção
Если вам не хватает эмоций
Um coração apaziguado
Сердце сглажены
Perde muita tensão
Теряет много напряжения
Dei um segundo ao meu amado
Я второй-мой любимый
Pra me vir ali buscar
Чтоб приехать и там искать
Tenho buscado o meu contrário
Я искал мое отличие
Em quem eu me quero dar
Кому я хочу дать
Vim dar a um lugar errado
Я пришел дать неположенном месте
Que me pôs a pensar
Что поставил меня думать
Nem mais um passo
Больше ни шагу
Ficarei onde o bréu se desfaça
Буду где bréu не разрушится
Como uma névoa que vem
Как туман, что приходит
Como uma névoa que passa
Как туман, который проходит
Tenho pensado um bom bocado
Я думаю, хороший бит
No tempo que de passar
В время, что существует пройти
E onde foi no meu passado
И где был в моем прошлом
Que tive o dom de sonhar
Что у меня дар мечтать
Sonho que corro pelo prado
Сон, что бегу по лугу
Até o Sol me queimar
До Солнца мне сжечь
Dei mais um passo pro meu canto
Дал еще один шаг, на мой угол
Para os males afastar
За все беды отвратить
Quero o canto em que me fecho
Я имею в углу, что мне застежка
Para não mais me fechar
Для меня больше не закрыть
Sonho que fujo pelo tejo
Мечта хорошая, по тахо
Até o mar me abraçar
До моря, чтобы обнять меня
Que eu mais não faço
Я больше не делаю
Ficarei onde o bréu se desfaça
Буду где bréu не разрушится
Como uma névoa que vem
Как туман, что приходит
Como uma nevoa que passa
Как nevoa, который проходит
Como uma névoa que vem
Как туман, что приходит
Como uma névoa que passa
Как туман, который проходит





Writer(s): Márcia Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.