Paroles et traduction Ana Moura - Guarda-Me a Vida Na Mão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda-Me a Vida Na Mão
Сохрани мою жизнь в своей руке
Guarda-me
a
vida
na
mão
Сохрани
мою
жизнь
в
своей
руке
Guarda-me
os
olhos
nos
teus
Сохрани
мой
взгляд
в
своих
глазах
Dentro
desta
solidão
В
этом
одиночестве
Nem
há
presença
de
Deus
Нет
даже
присутствия
Бога
Dentro
desta
solidão
В
этом
одиночестве
Nem
há
presença
de
Deus
Нет
даже
присутствия
Бога
Como
a
queda
dum
sorriso
Словно
падение
улыбки
Pelo
canto
triste
da
boca
По
грустному
уголку
губ
Neste
vazio
impreciso
В
этой
неясной
пустоте
Só
a
loucura
me
toca
Только
безумие
меня
трогает
Neste
vazio
impreciso
В
этой
неясной
пустоте
Só
a
loucura
me
toca
Только
безумие
меня
трогает
Esperei
por
ti
todas
as
horas
Я
ждала
тебя
все
эти
часы
Frágil
sombra
olhando
o
cais
Хрупкой
тенью,
глядя
на
причал
Mas
mais
triste
que
as
demoras
Но
печальнее,
чем
ожидание,
É
saber
que
não
vens
mais
Знать,
что
ты
больше
не
придёшь
Mas
mais
triste
que
as
demoras
Но
печальнее,
чем
ожидание,
É
saber
que
não
vens
mais
Знать,
что
ты
больше
не
придёшь
Esperei
por
ti
todas
as
horas
Я
ждала
тебя
все
эти
часы
Frágil
sombra
olhando
o
cais
Хрупкой
тенью,
глядя
на
причал
Mas
mais
triste
que
as
demoras
Но
печальнее,
чем
ожидание,
É
saber
que
não
vens
mais
Знать,
что
ты
больше
не
придёшь
Mas
mais
triste
que
as
demoras
Но
печальнее,
чем
ожидание,
É
saber
que
não
vens
mais
Знать,
что
ты
больше
не
придёшь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ferrao, Jorge Fernando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.