Paroles et traduction Ana Moura - Jacarandá
Bengala
brilhante
Shiny
cane
Fecho
os
olhos
I
close
my
eyes
E
não
estás
distante
And
you're
not
far
Vi
beleza
na
minha
rouca
voz
I
saw
beauty
in
my
raspy
voice
Li
na
imprensa
I
read
in
the
newspaper
Que
os
loucos
somos
nós
That
we
are
the
crazy
ones
Tapo
os
ouvidos
I
cover
my
ears
Ouço
a
tua
voz
I
hear
your
voice
P′ra
mim
estás
vivo
em
cada
jacarandá
To
me,
you
are
alive
in
every
jacaranda
tree
Perco
os
sentidos
I
lose
my
senses
Não
perco
o
norte
I
don't
lose
my
way
Por
ter
a
sorte
de
ainda
te
ouvir
chamar
For
being
lucky
enough
to
still
hear
you
call
Se
tu
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
tu
disseres
eu
vou,
anda
If
you
say
so,
I'll
go,
come
on
Se
tu
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
tu
disseres
eu
vou,
anda
If
you
say
so,
I'll
go,
come
on
E
cai
a
noite
And
night
falls
O
copo
brilha
The
glass
shines
Do
Limoncello
Of
Limoncello
No
ping-pong
In
the
ping-pong
Da
nossa
vida
Of
our
lives
Eu
vou
p'ra
longe
I
go
far
away
Só
p′ra
te
ouvir
chamar
Just
to
hear
you
call
Vеjo
o
teu
rosto
I
see
your
face
No
céu
lilás
In
the
lilac
sky
P'ra
mim
estás
vivo
em
cada
jacarandá
To
me,
you
are
alive
in
every
jacaranda
tree
Coração
roxo
Purple
heart
Quе
eu
vou
guardar
Which
I
will
keep
Quero
estar
num
sonho
só
p'ra
te
ouvir
chamar
I
want
to
be
in
a
dream
just
to
hear
you
call
Se
tu
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
tu
disseres
eu
vou,
anda
If
you
say
so,
I'll
go,
come
on
Se
tu
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
tu
disseres
eu
vou,
anda
If
you
say
so,
I'll
go,
come
on
Se
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Se
quiseres
eu
vou,
anda
If
you
want,
I'll
go,
come
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Moura, Pedro Da Linha, Pedro Mafama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.