Ana Moura - Leva-Me Aos Fados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Moura - Leva-Me Aos Fados




Chegaste horas como é costume
Ты есть часы, как это принято
Bebe um café que eu desabafo o meu queixume
Пьет кофе, который я беспокоят мой queixume
Na minha vida nada certo
В моей жизни ничего не получится
Mais um amor que de findar-me está tão perto
Больше любви, что показана она меня так близко
Leva-me aos fados onde eu sossego
Подводит меня к fados, где я покой
Às desventuras do amor a que me entrego
В злоключениях любви я отдаю
Leva-me aos fados que eu vou perder-me
Подводит меня к fados, что я собираюсь потерять меня
Nas velhas quadras que parecem conhecer-me
В старых кварталах, которые, кажется, знают меня
Dá-me um conselho que o teu bom senso
Дает мне совет, что твой здравый смысл
É o aconchego de que tempos não dispenso
Это уют, который не может обходиться
Caí de novo, mas quero erguer-me
Упал снова, но я хочу, чтобы поднять меня
Olhar-me ao espelho e tentar reconhecer-me
Смотреть мне на себя в зеркало и попытаться признать меня
Leva-me aos fados onde eu sossego
Подводит меня к fados, где я покой
Às desventuras do amor a que me entrego
В злоключениях любви я отдаю
Leva-me aos fados que eu vou perder-me
Подводит меня к fados, что я собираюсь потерять меня
Nas velhas quadras que parecem conhecer-me
В старых кварталах, которые, кажется, знают меня
Leva-me aos fados onde eu sossego
Подводит меня к fados, где я покой
Às desventuras do amor a que me entrego
В злоключениях любви я отдаю
Leva-me aos fados que eu vou perder-me
Подводит меня к fados, что я собираюсь потерять меня
Nas velhas quadras que parecem conhecer-me
В старых кварталах, которые, кажется, знают меня





Writer(s): Jorge Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.