Ana Muller - Caravelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Muller - Caravelas




Caravelas
Caravels
Dentre todas as mentiras, guardei teu nome
From all the lies, I only kept your name
Como fosse primavera, eu vi o teu olhar
As if it were spring, I caught your eye
E antes que eu pudesse ser o que você sonhava
And before I could be what you dreamt about
Antes que o beijo calasse o que eu tentei dizer
Before the kiss would silence what I'd tried to say
Antes, amor, muito antes
Before, my love, long before
Eu quis você
I wanted you
Solto entre as caravelas do teu mar distante
Caught between the caravels of your distant sea
Preso entre as muitas ondas do seu dissabor
Trapped between the many waves of your dissatisfaction
E antes que eu quisesse ser o que você matava
And before I wished to be what you were killing
Antes que o teu mal manchasse o que eu queria ser
Before your evil tainted what I wanted to be
Antes, amor, muito antes
Before, my love, long before
Eu amei você
I loved you
Antes, amor, muito antes
Before, my love, long before
Eu amei você
I loved you





Writer(s): Ana Muller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.