Paroles et traduction Ana Muller - Deixa
Ainda
ontem
sonhei
com
você
Just
yesterday,
I
dreamed
of
you
Vi
a
resposta,
depois
me
esqueci
I
saw
the
answer,
but
I
forgot
Você
não
sabe
dizer
que
não
quer
You
don't
know
how
to
say
you
don't
want
to
Mas
não
responde
dizendo
que
sim
But
you
don't
answer
by
saying
yes
Eu
não
entendo
minha
própria
fé
I
don't
understand
my
own
faith
Acreditar
no
que
você
me
diz
Believing
all
that
you
tell
me
Sabe,
morena,
pensei
em
você
You
see,
my
little
brunette,
I
thought
of
you
Logo
depois
tive
medo
de
mim
Soon
after
that,
I
was
afraid
of
myself
Às
vezes
tenho
paz
Sometimes,
I
have
peace
Respire
devagar
Breathe
slowly
Hoje
mais
cedo
pensei
em
ligar
Earlier
today,
I
thought
about
calling
you
Dizer
que
é
bom
escutar
sua
voz
To
say
it's
nice
to
hear
your
voice
Mas
a
verdade
é
que
posso
jurar
But
the
truth
is
I
can
swear
Nunca
te
ouvi
I've
never
heard
you
Que
coração
preguiçoso,
esse
teu
Your
heart
is
so
lazy
Fica
esperando
sem
nunca
insistir
Waiting
without
ever
insisting
Você
parece
uma
sensação
You're
like
a
feeling
É
bom
sentir
Feeling
good
Às
vezes
tenho
paz
Sometimes,
I
have
peace
Respire
devagar
Breathe
slowly
Talvez
seja
melhor
Maybe
it's
better
Às
vezes
erro
o
tom
Sometimes
I
fail
Que
coração
preguiçoso
esse
teu
Your
heart
is
so
lazy
Fica
esperando
sem
nunca
insistir
Waiting
without
ever
insisting
Você
parece
uma
sensação
You're
like
a
feeling
É
bom
sentir
Feeling
good
Às
vezes
tenho
paz
Sometimes,
I
have
peace
Respire
devagar
Breathe
slowly
Talvez
seja
melhor
Maybe
it's
better
Às
vezes
erro
o
tom
Sometimes
I
fail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.