Ana Muller - Me Leva pra Casa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Muller - Me Leva pra Casa




Me Leva pra Casa
Take Me Home
O castanho dos seus olhos
The brown of your eyes
O desgaste do meu peito
The weariness of my chest
O desate do meu
The untieing of my knot
Diz pra mim que não tem jeito
Tell me that there is no way
O encaixe e o desencaixe
The fit and the unfit
Do seu corpo é tão perfeito
Of your body is so perfect
Tão distante dos meus dias
So distant from my days
Sinto tanto esse teu medo
I feel your fear so much
Ai, amor
Oh, love
Me leva pra casa
Take me home
Cessa a dor
Cease the pain
Me leva pra casa
Take me home
Ai, amor
Oh, love
Me leva pra casa
Take me home
Cessa a dor
Cease the pain
Me leva pra casa
Take me home
O encaixe e o desencaixe
The fit and the unfit
Do seu corpo é tão perfeito
Of your body is so perfect
O desate do meu
The untieing of my knot
Diz pra mim que não tem jeito
Tell me that there is no way
O castanho dos seus olhos
The brown of your eyes
O desgaste do meu peito
The weariness of my chest
Tão distante dos meus dias
So distant from my days
Sinto tanto esse teu medo
I feel your fear so much
Ai, amor
Oh, love
Me leva pra casa
Take me home
Cessa a dor
Cease the pain
Me leva pra casa
Take me home
Ai, a dor
Oh, the pain
Destrói as promessas
Destroys the promises
Por favor
Please
Me leva pra casa
Take me home
Me leva pra casa
Take me home
Ai, amor
Oh, love
Me leva pra casa
Take me home
Cessa a dor
Cease the pain
Me leva pra casa
Take me home
Ai, amor
Oh, love
Destrói as promessas
Destroys the promises
Por favor
Please
Me leva pra casa
Take me home
Me leva pra casa
Take me home





Writer(s): Ana Muller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.