Ana Muniz - Tudo Será pelo Bem Maior - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Muniz - Tudo Será pelo Bem Maior




Tudo Será pelo Bem Maior
Everything Will Be for the Greater Good
Tudo está bem, tudo pode ser
Everything is fine, everything can be
Tudo vai ir bem, tudo será pelo bem
Everything will be fine, everything will be for the good
Tudo está bem, tudo pode ser
Everything is fine, everything can be
Tudo vai ir bem, tudo será pelo bem maior
Everything will be fine, everything will be for the greater good
Harmonia superior, pelo seu destino
Superior harmony, by your destiny
Pela sua essência
By your essence
Tudo está bem, tudo pode ser
Everything is fine, everything can be
Tudo vai ir bem, tudo será pelo bem
Everything will be fine, everything will be for the good
Tudo está bem, tudo pode ser
Everything is fine, everything can be
Tudo vai ir bem, tudo será pelo bem maior
Everything will be fine, everything will be for the greater good
Pelas selvas nativas
Through native forests
Por todos os filhos
For all the children
Pelos seres mais puros
For the purest beings
Pela nossa mãe Terra
For our Mother Earth
Quero e posso trabalhar com as minhas mãos
I want and can work with my hands
Vou me consagrar neste chão
I will consecrate myself to this land
Quero e posso trabalhar com as minhas mãos
I want and can work with my hands
Vou me consagrar neste chão
I will consecrate myself to this land
Vou abraçar meu bom irmão
I will embrace my good brother
Vou limpar minha cabeça e meu coração
I will cleanse my head and my heart





Writer(s): Ana Muñiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.