Paroles et traduction Ana Nóbrega - Isso É Que É Viver (Acústico)
Isso É Que É Viver (Acústico)
Это и есть жизнь (Акустика)
Me
levanto
com
um
motivo
Просыпаюсь
с
целью,
Sonhos
a
realizar
Мечты
осуществить.
Vou
viver
só
para
Ti
Буду
жить
только
для
Тебя,
Tu
me
levantas
pra
ver
Tua
glória
Ты
поднимаешь
меня,
чтоб
видеть
Твою
славу,
Em
Teu
amor
novo
sou
В
Твоей
любви
обновляюсь.
E
cada
momento
Te
dou
И
каждое
мгновение
Тебе
отдаю,
Sou
livre
pra
sempre
Я
свободна
навеки.
Vejo
o
sol
no
alto
a
brilhar
Вижу
солнце
в
вышине,
оно
сияет,
Cores
traz
ao
que
preto
e
branco
está
Краски
дарит
тому,
что
черно-белым
было.
Isso
é
que
é
viver
Это
и
есть
жизнь,
Isso
é
que
é
viver
Это
и
есть
жизнь.
Tu
me
guias
em
cada
passo
Ты
ведешь
меня
каждым
шагом,
Sou
completo
em
Ti
Я
полноценна
в
Тебе.
Não
há
nada
como
viver
a
vida
Contigo
em
meu
ser
Нет
ничего
прекраснее,
чем
жить
с
Тобой
в
моем
сердце.
Mais
alto
do
que
eu
possa
imaginar
Выше,
чем
я
могу
себе
представить,
Teu
amor
é
o
que
me
faz
voar
Твоя
любовь
— то,
что
помогает
мне
взлететь.
Em
tua
liberdade
vou
entrar
В
Твою
свободу
войду,
Tu
és
tudo
que
eu
quero
e
mais
Ты
— всё,
чего
я
желаю,
и
даже
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.