Paroles et traduction Ana Olic - Correnteza - A COLORS SHOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Correnteza - A COLORS SHOW
Correnteza - A COLORS SHOW
Como
quem
não
quer
nada
Like
someone
who
doesn't
care
Toda
madrugada
Every
morning
Minha
mente
vaga
até
você
My
mind
wanders
to
you
No
seu
telefone
piscando
o
meu
nome
Your
phone
blinking
my
name
Você
sempre
some
quando
eu
quero
te
ver
You
always
disappear
when
I
want
to
see
you
Eu
nem
queria
me
importar
I
didn't
even
want
to
care
Com
o
que
você
faz
sem
mim
About
what
you
do
without
me
Mas
não
consigo,
meus
amigos,
dizem
que
eu
não
era
assim
But
I
can't,
my
friends,
say
I
wasn't
like
this
Mas
você
chegou
But
you
arrived
Algo
em
mim
enlouqueceu
Something
in
me
went
crazy
Tenho
tanto
pra
dizer
I
have
so
much
to
say
Mas
sei
que
eu
But
I
know
that
I
Se
eu
disser
que
eu
vou
ligar
If
I
say
that
I'm
going
to
call
Você
não
vai
atender
You
won't
answer
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
mais
volto
pra
você
The
more
I
try
to
avoid
you,
the
more
I
come
back
to
you
Não
consigo
ignorar
essa
correnteza
em
mim
I
can't
ignore
this
current
in
me
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
The
more
I
try
to
avoid
you
Mais
te
puxo
pra
mim
The
more
I
pull
you
towards
me
Nem
quero
voltar
I
don't
even
want
to
go
back
Só
quero
ouvir
sua
voz
I
just
want
to
hear
your
voice
Me
deixa
entender
o
que
restou
de
nós
Let
me
understand
what's
left
of
us
Por
que
tanto
medo
de
atender
Why
are
you
so
afraid
to
answer
Eu
nem
queria
me
importar
I
didn't
even
want
to
care
Com
o
que
você
faz
sem
mim
About
what
you
do
without
me
Mas
não
consigo,
meus
amigos,
dizem
que
eu
não
era
assim
But
I
can't,
my
friends,
say
I
wasn't
like
this
Mas
você
chegou
But
you
arrived
Algo
em
mim
enlouqueceu
Something
in
me
went
crazy
Tenho
tanto
pra
dizer
I
have
so
much
to
say
Mas
sei
que
eu
But
I
know
that
I
Se
eu
disser
que
eu
vou
ligar
If
I
say
that
I'm
going
to
call
Você
não
vai
atender
You
won't
answer
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
mais
volto
pra
você
The
more
I
try
to
avoid
you,
the
more
I
come
back
to
you
Não
consigo
ignorar
essa
correnteza
em
mim
I
can't
ignore
this
current
in
me
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
The
more
I
try
to
avoid
you
Mais
te
puxo
pra
mim
(pra
mim)
The
more
I
pull
you
towards
me
(towards
me)
Se
eu
disser
que
eu
vou
ligar
If
I
say
that
I'm
going
to
call
Você
não
vai
atender
You
won't
answer
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
mais
volto
pra
você
The
more
I
try
to
avoid
you,
the
more
I
come
back
to
you
Não
consigo
ignorar
essa
correnteza
em
mim
I
can't
ignore
this
current
in
me
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
The
more
I
try
to
avoid
you
Mais
te
puxo
pra
mim
The
more
I
pull
you
towards
me
Se
eu
disser
que
eu
vou
ligar
If
I
say
that
I'm
going
to
call
Você
não
vai
atender
You
won't
answer
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
mais
volto
pra
você
The
more
I
try
to
avoid
you,
the
more
I
come
back
to
you
Não
consigo
ignorar
essa
correnteza
em
mim
I
can't
ignore
this
current
in
me
Quanto
mais
eu
tento
te
evitar
The
more
I
try
to
avoid
you
Mais
te
puxo
pra
mim
The
more
I
pull
you
towards
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Vitória Oliveira De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.