Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain Fall Down
Regen Fällt Herab
It
was
a
filthy
block
of
flats
Es
war
ein
schmutziger
Wohnblock
Trash
was
on
the
floor
Müll
lag
auf
dem
Boden
A
stink
was
in
my
nose
Ein
Gestank
in
meiner
Nase
Hinges
off
the
doors
Angeln
los
von
den
Türen
She
took
me
in
her
room
Sie
nahm
mich
mit
in
ihr
Zimmer
All
was
spic
and
span
Alles
blitzblank
Fixed
me
up
a
drink
Mischte
mir
einen
Drink
Turned
down
all
the
lamps
Drehte
alle
Lampen
herunter
And
the
rain
fell
down
Und
der
Regen
fiel
herab
On
the
cold
hard
ground
Auf
den
kalten,
harten
Grund
And
the
phone
kept
ringing
Und
das
Telefon
klingelte
weiter
And
we
made
sweet
love
Und
wir
machten
süße
Liebe
Why
do
we
live
in
this
strange
grey
town?
Warum
nur
leben
wir
in
dieser
seltsamen
grauen
Stadt?
They
build
it
up
and
let
it
all
fall
down
Man
baut
sie
auf
und
lässt
alles
verfallen
Feel
like
we're
living
in
a
battleground
Fühle
mich
als
wären
wir
auf
einem
Schlachtfeld
Everybody's
jazzed
Alle
sind
total
aufgedreht
Why
do
we
live
in
this
strange
grey
town?
Warum
nur
leben
wir
in
dieser
seltsamen
grauen
Stadt?
The
paint
is
peeling
and
the
sky
turned
brown
Die
Farbe
blättert
und
der
Himmel
wurde
braun
The
bankers
are
wankers,
every
Thursday
night
Banker
sind
Wichser,
jeden
Donnerstagnacht
They
just
vomit
on
that
ground
Sie
kotzen
einfach
auf
diesen
Boden
And
the
rain
fell
down
Und
der
Regen
fiel
herab
The
cold
grey
town
Die
kalte,
graue
Stadt
And
the
phone
kept
ringing
Und
das
Telefon
klingelte
weiter
And
we
made
sweet
love
Und
wir
machten
süße
Liebe
And
we
made
sweet
love
Und
wir
machten
süße
Liebe
Everybody's
dreaming
Alle
träumen
Everybody's
scheming
Alle
schmieden
Pläne
Watching
the
rain
fall
down
Während
der
Regen
herabfällt
She
cooked
me
up
some
eggs
Sie
kochte
mir
ein
paar
Eier
Then
she
made
some
tea
Dann
machte
sie
Tee
Kissed
me
on
the
cheek
Küsste
mich
auf
die
Wange
And
I
turned
on
her
TV
Und
ich
schaltete
ihren
Fernseher
an
It
was
all
the
usual
crap
Es
war
der
übliche
Mist
All
the
usual
sleaze
Der
übliche
Schund
For
ten
thousand
quid
Für
zehntausend
Pfund
Some
bimbo
spilled
the
beans,
yeah
Verriet
eine
Blondine
die
Bohnen,
ja
And
the
rain
fell
down
Und
der
Regen
fiel
herab
On
the
cold
grey
town
Auf
die
kalte,
graue
Stadt
And
the
phone
kept
ringing
Und
das
Telefon
klingelte
weiter
And
we
made
sweet
love
Und
wir
machten
süße
Liebe
And
we
made
sweet
love,
yeah
Und
wir
machten
süße
Liebe,
ja
And
the
rain
fell
down
Und
der
Regen
fiel
herab
And
we
made,
and
we
made,
and
we
made
sweet
love
Und
wir
machten,
wir
machten,
wir
machten
süße
Liebe
And
the
phone
kept,
the
phone
kept
ringing,
yeah
Und
das
Telefon
klingelte,
das
Telefon
klingelte
weiter,
ja
And
the
phone
kept
ringing
Und
das
Telefon
klingelte
The
phone
kept
ringing,
yeah
Das
Telefon
klingelte
weiter,
ja
And
the
rain...
rain...
rain...
rain.
Und
der
Regen...
Regen...
Regen...
Regen.
Rain...
rain...
rain...
rain...
rain...
rain.
Regen...
Regen...
Regen...
Regen...
Regen...
Regen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jagger Mick, Richards Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.