Paroles et traduction Ana Sofia Varela - Lágrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheia
de
penas,
cheia
de
penas
me
deito
Full
of
pain,
full
of
pain
I
lie
down
E
com
mais
penas,
com
mais
penas
me
levanto
And
with
more
pain,
with
more
pain
I
get
up
No
meu
peito
já
me
ficou
no
meu
peito
In
my
chest
I
kept
Este
jeito,
o
jeito
de
te
querer
tanto
This
way,
the
way
of
loving
you
so
much
Desespero,
tenho
pra
meu
desespero
Despair,
I
have
for
my
despair
Dentro
de
mim,
dentro
de
mim
um
castigo
Inside
me,
inside
me
a
punishment
Não
te
quero,
eu
digo
que
te
não
quero
I
don't
want
you,
I
say
I
don't
want
you
E
de
noite,
de
noite
sonho
contigo
And
at
night,
at
night
I
dream
of
you
Se
considero
que
um
dia
hei
de
morrer
If
I
consider
that
one
day
I
will
die
No
desespero
que
tenho
de
te
não
ver
In
the
desperation
I
have
not
to
see
you
Estendo
o
meu
xaile,
estendo
o
meu
xaile
no
chão
I
lay
my
shawl,
I
lay
my
shawl
on
the
floor
Estendo
o
meu
xaile
e
deixo-me
adormecer
I
spread
my
shawl
and
let
myself
fall
asleep
Se
eu
soubesse,
se
eu
soubesse
que
morrendo
If
I
knew,
if
I
knew
that
dying
Tu
me
havias,
tu
me
havias
de
chorar
You
would,
you
would
cry
for
me
Por
uma
lágrima,
por
uma
lágrima
tua
For
a
tear,
for
a
tear
of
yours
Que
alegria
me
deixaria
matar
What
joy
it
would
bring,
that
I
could
kill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amalia Rodrigues, Carlos Gonclaves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.