Paroles et traduction Ana Sofia Varela - Ó meu amor não te atrases
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó meu amor não te atrases
My love, don't delay
Ó
meu
amor
não
te
atrases
My
love,
don't
delay
Vou
agora
pôr-te
à
prova
I'm
going
to
put
you
to
the
test
Esta
noite
é
Lua
Nova
Tonight
is
the
New
Moon
E
tu
não
sabes
de
fases
And
you
don't
know
about
cycles
Se
chegas
tarde
te
acuso
If
you're
late,
I'll
accuse
you
De
que
andarás
a
enganar-me
Of
cheating
on
me
Vindo
de
ti
cada
abuso
Coming
from
you,
every
abuse
Me
soa
a
sinal
de
alarme
Sounds
like
a
warning
sign
Teus
olhos
arregalados
Your
wide
eyes
Não
são
desculpa
melhor
Are
not
a
good
excuse
Sabes
cá
chegar
de
cor
You
know
how
to
get
here
by
heart
E
mesmo
de
olhos
fechados
Even
with
your
eyes
closed
Nem
um
cego
se
perdia
Not
even
a
blind
man
would
get
lost
Lá
fora
agitam-se
os
ramos
Outside,
the
branches
are
shaking
Nas
brenhas
da
ventania
In
the
thickets
of
the
windstorm
É
tarde
porém
juramos
It's
late,
but
we
swear
Que
enquanto
este
amor
se
guarde
That
as
long
as
this
love
is
guarded
E
seja
o
nosso
segredo
And
is
our
secret
Virias
cedo,
bem
cedo
You
would
come
early,
very
early
E
havias
de
partir
tarde
And
you
would
leave
late
Sendo
a
Lua
Nova
ou
Cheia
Be
it
a
New
Moon
or
a
Full
Moon
Ou
Crescente
ou
Minguante
Or
a
Crescent
or
a
Waning
Moon
O
que
a
nós
nos
incendeia
What
sets
us
ablaze
É
fogo
de
outro
quadrante
Is
a
fire
from
another
quadrant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mário Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.