Ana Stanic - Preživeću - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Stanic - Preživeću




Preživeću
I Will Survive
Sve ove naše godine pred očima mi prolaze
All our years unfold
K′o filmovi za plakanje kad gledaš ih sad
Like a tear-jerking films replayed in my mind
I naša priča stigla je k'o voz do zadnje stanice
Our story arrives at the terminal stop, like a train
Za sobom vrata zatvaram
I close the door on our existence
Znam da živeću, preživeću bez tebe
I know I will live on and survive without you
Kao srce od papira cepam, brišem sve
Like a paper heart ripped in two, erasing every trace
Znam da živeću, preživeću bez tebe
I know I will live on and survive without you
Sad znam da kažem kraj
Now I utter the final word
Ti nisi taj
You are not the one
I više nema panike
There is no more terror
Kada jeza prođe me
When shivers seize me
Ja ne mislim na tebe i gde si sad
I banish thoughts of you and your current whereabouts
I više nema pravila
There are no more suffocating rules
što srce su mi davila
that oppressed my heart
Ja nova vrata otvaram
I open new doors
Znam da živeću, preživeću bez tebe
I know I will live on and survive without you
Kao srce od papira cepam, brišem sve
Like a paper heart ripped in two, erasing every trace
Znam da živeću, preživeću bez tebe
I know I will live on and survive without you
Sad znam da kažem kraj
Now I utter the final word
Ti nisi taj
You are not the one
Znam da živeću, preživeću bez tebe
I know I will live on and survive without you
Svaki korak nov je bol, ja se ne osvrćem
Every step brings fresh anguish, I refuse to look back
Znam da živeću, preživeću bez tebe
I know I will live on and survive without you
Sad znam da kažem kraj
Now I utter the final word
Ti nisi taj
You are not the one
živeću, preživeću bez tebe
I will live on and survive without you
Kao srce od papira cepam, brišem sve
Like a paper heart ripped in two, erasing every trace
Znam da živeću, preživeću bez tebe
I know I will live on and survive without you
Sad znam da kažem kraj
Now I utter the final word
Ti nisi taj
You are not the one
živeću bez tebe
I will live on without you
živeću bez tebe
I will live on without you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.