Paroles et traduction Ana Tijoux feat. Quique Neira & Hordatoj - Avaricia
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Quique
Neira)
(Quique
Neira)
Tengo
una
pena,
Grande
es
mi
pena
I
have
a
pain,
a
large
pain
Que
habita
en
mi
memoria
Which
lives
in
my
memory
Y
recorre
mis
venas
And
runs
through
my
veins
Esa
pena,
una
condena
That
pain,
a
sentence
Sencible
a
la
injusticia
Sensible
to
injustice
Seductora
avaricia
es
Seductive
greed
is
Oohooh
yeaah
Oohooh
yeaah
(Anita
Tijoux)
(Anita
Tijoux)
Por
momentos
siento
que
nada
At
times
I
feel
that
nothing
Contra
una
marea
interminable
Against
an
endless
tide
De
desconsistencia,
eso
bien
la
vida
lo
sabe
todo
Of
inconsistency,
so
surely
life
knows
it
all
Me
parece
estar
costando
el
doble
It
seems
like
it's
costing
me
double
Y
todo
me
parece
mas
complejo
And
everything
seems
more
complex
to
me
Un
tupido
panorama
se
avecina
A
dense
panorama
is
coming
En
lo
que
llaman
estos
tiempos
modernos
In
what
they
call
these
modern
times
Pagar
para
vivir,
vivir
para
so
Paying
to
live,
living
to
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Maria Merino Tijoux, Cristobal Andres Perez Serrano, Hector Nicolas Carrasco Gallardo, Enrique Fernando Neira Leiva, Eduardo Adan Herrera Munoz, David Andres Valencia Alvarez
Album
1977
date de sortie
15-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.