Paroles et traduction Ana Tijoux - A Veces
A
veces
enlaces,
tropieso
sin
pases
Иногда
ссылки,
я
спотыкаюсь
без
проходов,
A
veces
tienes
que
hacer
contigo
las
pases,
Иногда
тебе
приходится
делать
с
собой
пассы.,
A
veces
si
haces,
no
haces,
si
haces
los
pases,
Иногда,
если
ты
делаешь,
ты
не
делаешь,
если
ты
делаешь
проходы.,
Te
levantas
y
te
caes
Ты
встаешь
и
падаешь.
A
veces
te
quiero,
a
veces
no,
Иногда
я
люблю
тебя,
иногда
нет.,
A
veces
te
huyo
depende
del
tiempo,
Иногда
я
убегаю
от
тебя,
зависит
от
времени.,
A
veces
todo,
a
veces
nada,
Иногда
все,
иногда
ничего.,
A
veces,
si
supieras
solo
aveces,
Иногда,
если
бы
ты
знал,
только
иногда,,
Me
entiendes,
me
captas,
las
mantas,
Ты
понимаешь
меня,
ты
понимаешь
меня,
одеяла.,
Me
cantas,
las
trampas,
levantas,
los
karmas,
balansas,
Ты
поешь
мне,
ловушки,
ты
поднимаешь,
кармы,
балансы,,
A
veces
te
quiero
lejos
de
mi,
Иногда
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
от
меня.,
A
veces
me
da
pena
solo
el
verte
partir,
Иногда
мне
грустно
видеть,
как
ты
уходишь.,
A
veces
creo
que
todo
puede
ser
tan
simple,
Иногда
я
думаю,
что
все
может
быть
так
просто.,
Quizas,
en
el
fondo
eso
me
haga
invensible,
Возможно,
в
глубине
души
это
делает
меня
непобедимым.,
Cortes,
trucos,
cartas,
trueques,
me
temes
Порезы,
трюки,
карты,
бартеры,
ты
боишься
меня.
No
empieses,
a
veces,
mil
veces,
me
miras
Не
начинай,
иногда,
тысячу
раз,
ты
смотришь
на
меня.
Me
dices
que
a
veces
me
quieres,
Ты
говоришь
мне,
что
иногда
любишь
меня.,
Me
quieres?,
Ты
любишь
меня?,
Mmm
tan
solo
a
veces,
МММ,
только
иногда,
Mas
creo
que
todo
se
hace
complicado,
Но
я
думаю,
что
все
становится
сложнее.,
A
veces
solo
quisiera
llegar
a
ser
pasado
Иногда
я
просто
хочу
стать
прошлым.
A
veces
enlaces,
tropieso
sin
pases
Иногда
ссылки,
я
спотыкаюсь
без
проходов,
A
veces
tienes
que
hacer
contigo
las
pases,
Иногда
тебе
приходится
делать
с
собой
пассы.,
A
veces
si
haces,
no
haces,
si
haces
los
pases,
Иногда,
если
ты
делаешь,
ты
не
делаешь,
если
ты
делаешь
проходы.,
Te
levantas
y
te
caes
Ты
встаешь
и
падаешь.
A
veces
te
extraño,
a
veces
tambien,
Иногда
я
скучаю
по
тебе,
иногда
тоже.,
A
veces
quisiera
ser
el
lugar
donde
te
escondes,
Иногда
я
хотел
бы
быть
местом,
где
ты
прячешься.,
Por
un
error
de
quien
no
corresponde,
За
ошибку
того,
кто
не
соответствует,
A
veces
de
un
amanecer
o
acaso
no
hay
un
orden,
Иногда
с
рассвета
или
нет
порядка.,
Romper
el
molde,
a
veces
lo
que
esperas,
Сломать
форму,
иногда
то,
что
вы
ожидаете,
A
veces
de
una
solucion
sale
otro
problema
Иногда
из
одного
решения
выходит
другая
проблема
A
veces
tu,
a
veces
yo,
a
veces
si,
a
veces
no,
Иногда
ты,
иногда
я,
иногда
да,
иногда
нет.,
A
veces
quisieras
que
fuese
como
tu
progenitor,
Иногда
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
прародителем.,
A
veces
martes,
a
veces
13,
a
veces
dias,
semanas,
meses
Иногда
вторник,
иногда
13,
Иногда
дни,
недели,
месяцы
Que
no
me
perteneces,
Что
ты
не
принадлежишь
мне.,
A
veces
de
todo
el
control
lo
importante
se
te
escapa,
Иногда
из-под
контроля
главное
ускользает
от
тебя.,
Como
a
veces
quisiera
desaparecer
del
mapa
Как
иногда
хочется
исчезнуть
с
карты.
Tomas
trapos,
autos,
tacos,
sacos,
Берут
тряпки,
машины,
шпильки,
мешки,
A
veces
me
gustan
tus
labios,
Иногда
мне
нравятся
твои
губы.,
A
veces
lloro
mirando
hacia
la
aurora,
Иногда
я
плачу,
глядя
на
сияние.,
Por
el
sonido
agri-dulce
sigue
la
viola
По
Агри-сладкому
звуку
следует
альт
A
veces
enlaces,
tropieso
sin
pases
Иногда
ссылки,
я
спотыкаюсь
без
проходов,
A
veces
tienes
que
hacer
contigo
las
pases,
Иногда
тебе
приходится
делать
с
собой
пассы.,
A
veces
si
haces,
no
haces,
si
haces
los
pases,
Иногда,
если
ты
делаешь,
ты
не
делаешь,
если
ты
делаешь
проходы.,
Te
levantas
y
te
caes
Ты
встаешь
и
падаешь.
A
veces,
a
veces,
a
veces
te
levantas
y
te
caes
Иногда,
иногда,
иногда
ты
встаешь
и
падаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Maria Merino Tijoux, Carlos Augusto Meza Pozo, Hector Nicolas Carrasco Gallardo, Eduardo Adan Herrera Mu#oz
Album
Kaos
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.