Paroles et traduction Ana Tijoux - Crónicas de una muerte anunciada
Crónicas de una muerte anunciada
The Chronicle of a Death Foretold
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Junto
a
mi
fé
Next
to
my
faith
Viva
yo
me
levantaré
I
will
get
up
Aunque
me
caigan
las
heridas
Even
though
I
fall
Me
gritan
que
yo
seguiré
They
are
yelling
at
me
to
stay
Un
camino
si
destino
A
road
with
no
destination
El
motor
ya
está
prendido
The
engine
is
already
on
Y
kilometros
se
han
ido
And
kilometers
have
gone
by
Ya
todo
está
perdido
Everything
has
been
lost
Una
curva
imprevista
An
unexpected
curve
Rompe
todo
el
parabrisa
Breaks
the
entire
windshield
Tu
cuerpo
ya
se
desliza
Your
body
is
already
sliding
Bajo
dulce
brisa
Under
a
sweet
breeze
El
frio
recorre
el
cielo
The
cold
runs
through
the
sky
Un
fantasma
o
un
destello
A
ghost
or
a
flicker
Cada
deo
lo
hay
asiento
Every
toe
and
heel
has
a
seat
Solo
silencio,
pero
Only
silence,
but
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Junto
a
mi
fé
Next
to
my
faith
Viva
yo
me
levantaré
I
will
get
up
Aunque
me
caigan
las
heridas
Even
though
I
fall
Me
gritan
que
yo
seguiré
They
are
yelling
at
me
to
stay
Hay
algo
extraño
There
is
something
strange
Que
recorre
mi
cuerpo
That
runs
through
my
body
Un
frio
que
convierte
mi
alma
en
un
crudo
invierno
A
cold
that
turns
my
soul
into
a
raw
winter
Tengo
miedo
no
puedo
negar
que
no
me
siento
lista
I
am
scared,
I
cannot
deny
that
I
do
not
feel
ready
Está
muerte
imprevista
This
unexpected
death
Es
un
colapso
rupturista
Is
a
rupturing
collapse
Siento
que
me
apago
I
feel
like
I
am
fading
Que
me
quedo
en
un
lado
That
I
am
stuck
on
one
side
Es
un
termino
anunciado
It
is
a
foretold
end
Mis
ojos
están
nublados
My
eyes
are
clouded
Palida
blanca
la
sangre
es
tan
raro
Pale
white,
the
blood
is
so
strange
Desconocido
me
lleva
a
un
territorio
A
stranger
takes
me
to
a
territory
Que
oye
y
no
me
levanta
That
hears
and
does
not
raise
me
Yo
sigo
de
pie
I
am
still
standing
Junto
a
mi
fé
Next
to
my
faith
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Junto
a
mi
fé
Next
to
my
faith
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Junto
a
mi
fé
Next
to
my
faith
OoOoOoOOoOoOo
OoOoOoOOoOoOo
Sigo
de
pie
I
am
still
standing
Junto
a
mi
fé
Next
to
my
faith
Viva
yo
me
levantaré
I
will
get
up
Aunque
me
caigan
las
heridas
Even
though
I
fall
Me
gritan
que
yo
seguiré
They
are
yelling
at
me
to
stay
Sigo
de
pie
{}
I
am
still
standing
{}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANA MARIA MERINO TIJOUX, HECTOR NICOLAS CARRASCO GALLARDO, CRISTOBAL ANDRES PEREZ SERRANO
Album
Kaos
date de sortie
16-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.