Paroles et traduction Ana Tijoux - Las Horas
Hace
horas
que
te
espero
I've
been
waiting
for
you
for
hours
Y
hace
horas
no
te
veo
And
I
haven't
seen
you
for
hours
Hace
horas
que
te
quiero
pero
I've
loved
you
for
hours
but
Hace
horas
que
te
pierdo
I've
been
losing
you
for
hours
Hace
horas
que
te
espero
I've
been
waiting
for
you
for
hours
Y
hace
horas
no
te
veo
And
I
haven't
seen
you
for
hours
Hace
horas
que
te
quiero
pero
I've
loved
you
for
hours
but
Hace
horas
que
te
pierdo
I've
been
losing
you
for
hours
Hace
horas
que
te
pierdo
I've
been
losing
you
for
hours
En
esta
esquina
solo
me
acompaña
esta
tímida
neblina
On
this
corner,
only
this
timid
fog
accompanies
me
El
sabor
de
tus
besos
The
taste
of
your
kisses
Impregnados
al
vapor
de
este
solitario
invierno
Impregnated
in
the
vapor
of
this
lonely
winter
Quizás
me
olvidaste
Maybe
you
forgot
me
O
quizás
la
verdad
tú
solo
me
borraste
Or
maybe
the
truth
is
you
just
erased
me
Este
amor
es
un
chiste,
triste,
triste
This
love
is
a
joke,
sad,
sad
¿Cómo
se
siente
cuando
todo
lo
perdiste?
How
does
it
feel
when
you've
lost
everything?
La
miel,
la
piel
y
el
riel
The
honey,
the
skin,
and
the
rail
¿Cuál
es
el
sentido
cuando
la
vida
luego
es
tan
cruel?
What's
the
point
when
life
then
is
so
cruel?
Dame
más
tiempo,
un
fervento,
un
momento
Give
me
more
time,
a
fervent,
a
moment
Juro
que
mi
sombra
será
tan
discreta
como
tu
silencio
I
swear
my
shadow
will
be
as
discreet
as
your
silence
Pero
nunca
me
respondes
But
you
never
answer
me
Descarrilada
en
la
locura
de
este
monte
Derailed
in
the
madness
of
this
mountain
Sabes
que
te
espero,
pero
por
dentro
You
know
I'm
waiting
for
you,
but
inside
Sabes
que
no
tengo
control
de
mayor
a
menor
You
know
I
have
no
control
from
major
to
minor
Cada
vez
que
me
rechazas
Every
time
you
reject
me
Que
tu
me
apartas
pierdo
That
you
push
me
away,
I
lose
Sabes
que
no
tengo
control
de
mayor
a
menor
You
know
I
have
no
control
from
major
to
minor
Cada
vez
que
me
rechazas
Every
time
you
reject
me
Que
tu
me
apartas
pierdo
That
you
push
me
away,
I
lose
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac,
tac,tac
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock,
tock,
tock
Hace
horas
que
te
espero
I've
been
waiting
for
you
for
hours
Y
hace
horas
no
te
veo
And
I
haven't
seen
you
for
hours
Hace
horas
que
te
quiero
pero
I've
loved
you
for
hours
but
Hace
horas
que
te
pierdo
I've
been
losing
you
for
hours
Hace
horas
que
te
espero
I've
been
waiting
for
you
for
hours
Y
hace
horas
no
te
veo
And
I
haven't
seen
you
for
hours
Hace
horas
que
te
quiero
pero
I've
loved
you
for
hours
but
Hace
horas
que
te
pierdo
I've
been
losing
you
for
hours
Hace
horas
que
te
pierdo
caminando
por
la
nada
I've
been
losing
you
for
hours
walking
through
nothingness
Buscando
quien
me
explique
la
razón
de
esta
flama
Looking
for
someone
to
explain
the
reason
for
this
flame
Que
me
quema
en
agonía
That
burns
me
in
agony
Que
me
anula,
que
me
quita,
que
me
deja
a
la
deriva
That
annuls
me,
that
takes
me
away,
that
leaves
me
adrift
La
herida
de
espuma
de
tu
sal
de
sobre
The
wound
of
foam
from
your
leftover
salt
Cada
recuerdo
que
llevo
de
tu
nombre
Every
memory
I
carry
of
your
name
2000,
3000,
4000
horas
2000,
3000,
4000
hours
Con
tu
tiempo
solo
me
devoras
With
your
time
you
only
devour
me
Mas
te
atemoras,
masd
me
demoras
But
you're
scared,
you
delay
me
more
Estas
horas
son
tan
matadoras
These
hours
are
so
deadly
Sabes
que
te
espero
pero
por
dentro
You
know
I'm
waiting
for
you,
but
inside
Sabes
que
no
tengo
control
de
mayor
a
menor
You
know
I
have
no
control
from
major
to
minor
Cada
vez
que
me
rechazas
Every
time
you
reject
me
Que
tu
me
apartas
pierdo
That
you
push
me
away,
I
lose
Sabes
que
no
tengo
control
de
mayor
a
menor
You
know
I
have
no
control
from
major
to
minor
Cada
vez
que
me
rechazas
Every
time
you
reject
me
Que
tu
me
apartas
pierdo
That
you
push
me
away,
I
lose
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh)
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac,
tac,tac
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock,
tock,
tock
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac,
tac,tac
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock,
tock,
tock
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac,
tac,tac
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock,
tock,
tock
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Celso Huerta Riffo, Ana Maria Merino Tijoux
Album
La Bala
date de sortie
31-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.