Ana Tijoux - Luchin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Tijoux - Luchin




Frágil como un volantín
Хрупкий, как Волан.
En los techos de barrancas
На крышах оврагов
Jugaba el niño luchín
Играл мальчишка Лучин.
Con sus manitos moradas
С их фиолетовыми ручками
Con la pelota de trapo
С тряпичным мячом
Con el gato y con el perro
С кошкой и с собакой
El caballo lo miraba
Конь смотрел на него.
En el agua de sus ojos
В воде его глаз
Se bañaba el verde claro
Он купался в светло-зеленом
Gateaba a su corta edad
Он ползал в своем юном возрасте.
Con el potito embarrao′
С грязным горшком'
Con la pelota de trapo
С тряпичным мячом
Con el gato y con el perro
С кошкой и с собакой
El caballo lo miraba
Конь смотрел на него.
El caballo era otro juego
Лошадь была еще одной игрой.
En aquel pequeño espacio
В этом маленьком пространстве
Y al animal parecía
И животному показалось,
Le gustaba ese trabajo
Ему нравилась эта работа.
Con la pelota de trapo
С тряпичным мячом
Con el gato y con el perro
С кошкой и с собакой
Y con luchito mojado
И с мокрым лучито
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Que comen tierra y gusanos
Которые едят грязь и червей
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Pa' que vuelen como pájaros
Па ' пусть летят, как птицы.
Con la pelota de trapo
С тряпичным мячом
Con el gato y con el perro
С кошкой и с собакой
Y también con el caballooo
А также с лошадью
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Frágil como un volantín
Хрупкий, как Волан.
(Si hay niños como luchín)
(Если есть такие дети, как Лучин)
Frágil como un volantín
Хрупкий, как Волан.
(Si hay niños como luchín)
(Если есть такие дети, как Лучин)
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки
Si hay niños como luchín
Если есть такие дети, как Лучин,
Abramos todas las jaulas
Давайте откроем все клетки





Writer(s): Victor Jara, Max Loderbauer, Paula Francisca Schopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.