Ana Torroja - Aire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Torroja - Aire




Aire
Воздух
Una noche de resaca
Однажды утром с похмелья,
Al tratar de despertar
Пытаясь пробудиться ото сна,
Noté que por el ombligo me empezaba a desinflar
Я заметила, что через пупок начала сдуваться я.
Que mi cuerpo se arrugaba
Моё тело сморщивалось,
Como un papel vegetal
Словно лист пергамента,
E iba pasando, que curioso, al estado gaseoso
И я переходила, как ни странно, в газообразное состояние.
Y tras la metamorfosis
И после метаморфозы
Me sentí mucho mejor
Я почувствовала себя гораздо лучше.
Era un aire gris oscuro y con bastante polución
Я была тёмно-серым воздухом с изрядной долей загрязнений.
Se notaba en cualquier caso
В любом случае было заметно,
Que era aire de ciudad
Что это городской воздух,
Que si bien no es el más sano, lo prefiero al ser humano
Который, хоть и не самый здоровый, мне милее, чем человек.
Coro:
Припев:
Aire, soñé por un momento que era aire,
Воздух, на мгновение мне приснилось, что я воздух,
Oxígeno, nitrógeno y argón,
Кислород, азот и аргон,
Sin forma definida, ah ah, ni color
Без определённой формы, ах-ах, и цвета.
Fuí aire, he he, volador.
Я была воздухом, хе-хе, парящим.
Como yo soy muy consciente
Поскольку я очень сознательна,
Hasta en esta situación,
Даже в такой ситуации,
Decidí ser consecuente con mi nueva dimensión
Я решила быть последовательной в своём новом измерении.
Y probé a ser respirado,
И попробовала быть вдыхаемой
Por la que duerme a mi lado,
Тем, кто спит рядом со мной,
Sin entrar en pormenores, yo hacer cosas mejores
Не вдаваясь в подробности, я умею делать вещи и получше.
Como no me satisfizo
Так как меня не удовлетворил
La experiencia sexual,
Этот сексуальный опыт,
Se me inflaron los vapores, me convertí en huracán
Мои пары раздулись, я превратилась в ураган.
unas tres o cuatro vueltas
Сделала три или четыре круга
Y a la quinta me cansé
И на пятом устала.
Este cuarto es muy pequeño para las cosas que sueño
Эта комната слишком мала для вещей, которые мне снятся.
Coro
Припев
Y lo siento por mi novia
И мне жаль моего парня
Y el cristal que me cargué
И стекло, которое я разбила.
Me escapé por la ventana y en picado me lancé
Я вылетела в окно и камнем вниз.
Pero tuve mala suerte
Но мне не повезло,
Y cuando iba a remontar
И когда я собиралась подняться,
Me volví otra vez humano no falteís al funeral
Я снова стала человеком, не пропустите мои похороны.
Coro
Припев





Writer(s): Jose Maria Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.